Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король (Обская) - страница 75

Волнение ударило частым пульсом в висок. Если Алиса правильно поняла, то она держит в руках послание от королевы -матери, которое было написано несколько лет назад. Но почему оно на русском? Королева -мать знала этот язык? Откуда? Или ей кто -то помог с переводом?

Чутьё подсказывало, что в послании Алиса найдёт ответы на множество вопросов и отгадки множества тайн, которые в последнее время окружили её со всех сторон.

Пока ты будешь читать эти строки, у тебя может возникнуть не один повод для упрёков в мой адрес. Мой поступок вызовет у тебя непонимание, но прошу, дочитай до конца.

Тебе может показаться, что с тобой поступили своевольно, но, на самом деле, однажды ты дала согласие на всё, что с тобой случилось.

Вспомни свою поездку в один из приморских городов. Тебе тогда было пятнадцать...

Воспоминание накатило резко — рельефное, яркое, четырёхмерное. Это была не просто ожившая картинка — Алиса ощущала запахи, звуки и даже движение воздуха. Она будто снова оказалась в купе того поезда, что мчал её в приморский тренировочный лагерь. Вся её команда и тренер уже были там — уехали на пару дней раньше. Алиса сильно простудилась, поэтому пришлось задержаться дома, а потом добираться самой.

Она запаслась в дорогу книгами — провести в поезде предстояло больше суток. Однако книги не понадобились. Её соседкой по купе оказалась очень интересная собеседница. Алиса приняла её за иностранку, хотя та хорошо говорила по-русски. Она представилась Греттой. Вот так просто — без отчества. Сначала сложно было называть её по имени, ведь женщина выглядела в несколько раз старше Алисы, но пришлось свыкнуться.

Гретта рассказала, что пишет приключенческий фэнтезийный роман, и охотно поделилась с Алисой сюжетом. Повествование было захватывающим и, если так можно выразиться, интерактивным. Г ретта постоянно спрашивала Алису, как бы та поступила на месте её героини. Они живо обсуждали, как можно выйти из безвыходных ситуаций, в которые та попадала.

Алиса согласилась с Греттой, что ради спасения сына, мать должна сделать всё возможное и невозможное. Алиса, вообще, много с чем согласилась, но ведь она полагала, что они обсуждают сюжет книги, а не реальную жизнь.

Когда она сошла с поезда, то быстро забыла тот разговор. Он напрочь выпал из памяти и, быть может, Алиса никогда так о нём и не вспомнила бы, если бы не это письмо.

Она оторвала взгляд от листа и перевела на короля. А ведь они сильно похожи — та женщина из воспоминаний и величество. Особенно глаза и форма бровей. Неужели писательницей Греттой представилась королева -мать? Каким образом она попала в земной мир?