Легкие отношения (Орлова) - страница 18

− Виделась, конечно, − ответила безразличным тоном.

− И как он тебе? — не отставал он, присев на край моего стола. Он был как ищейка, почуявшая добычу.

− В каком смысле? — поинтересовалась я, снова глянув на него.

− В прямом, − прищурившись, сказал Флинн.

− Архитектор. — Я пожала плечами.

− Я знаю, какой он профессии. Как он тебе как человек?

− Я видела его пятнадцать минут. Сложно сказать, какой он человек за столь короткое время.

− Ну да, ну да, − рассеянно пробормотал он. — Что ж, пойду. Удачи тебе с твоим интервью.

− Ага, спасибо, Флинн.

Я махнула рукой, даже не глядя в его сторону. Знала, что этот шакал почувствовал свежую кровь и будет копать своим настырным носом землю, пока не откопает какие-нибудь подробности моих с Морганом отношений.

Я услышала, как Флинн подошел к своему месту и, сев в кресло, начал быстро набирать что-то на ноутбуке. Я мысленно поблагодарила богов папарацци за то, что в интернете не гуляли наши с Морганом снимки. Так что Шерлоку журналистики не светила сенсация.

Вернувшись к работе, я провела за ноутбуком неполных три часа. Воспользовавшись уборной, вернулась к столу. На нем меня ждал мигающий телефон. Я разблокировала экран и увидела, что пришло сообщение от Моргана. Окинув взглядом офис, заметила, что Флинн смотрел на меня очень внимательно. Я очень надеялась, что он не читал того, что прислал мне славный архитектор.


«Моя игра — мои правила, мисс Грейнджер. Суббота. Три часа дня. Чулки, корсет и туфли. Можешь накинуть плащ, чтобы тебя не арестовали. М»


Сердце пустилось в галоп, как только я пробежалась взглядом по тексту сообщения. Услужливый похотливый мозг мгновенно нарисовал картинки того, как все это будет происходить. Я уткнулась взглядом в экран и перечитывала сообщение снова и снова. Сквозь грохот крови в голове слышала низкий голос Моргана, который произносил эти слова мне на ухо, стоя за спиной. Я даже почти могла почувствовать его дыхание на своем затылке. А нет, постойте, это дыхание принадлежало не ему.

Я спешно заблокировала экран и резко развернулась, наткнувшись на Флинна. Этот козел стоял у меня за спиной. Как много он увидел?

− Ээ, Моника, — промямлил он, отводя взгляд. — Хотел попросить точилку. Моя где-то потерялась.

− Флинн, мать твою, я чуть сердечный приступ не получила. Точилку? — Он кивнул и невинно захлопал ресницами. — Ты сидишь от меня в четырех столах! — воскликнула я, взмахнув руками. — Что, ни у кого ближе точилки не нашлось? — Он молча покачал головой. — Ты издеваешься, что ли?

− Ладно, Моника, остынь. Нет точилки, так нет.