− Прости, Флинн. Эмма. Но я не могу. У меня планы.
− Будешь готовиться к интервью с мистером Стайлзом? — поинтересовался он.
− Нет, Флинн, − улыбнулась я понимающе. — У меня другие планы. Как сказала твоя жена, сегодня же вечер пятницы. Так что…
− Что ж, мы пойдем. — Эмма потянула Флинна за рукав.
− Да. Пока, Моника, — произнес он через плечо, последовав за женой.
Я вздохнула и потопала вверх по ступенькам. У двери стоял мой сосед Стив.
− Привет, Мо, − произнес он, выбрасывая окурок в кусты.
− Эта штука тебя когда-нибудь убьет, Стив. − Я кивнула в сторону кустов.
− Ага. А тебя — жизнь, − парировал он, и молча потянул пакеты из моих рук. — Что за мужик? — спросил он и показал подбородком в сторону уходящей парочке.
− Противный сослуживец.
− Может, послать Логана разъяснить ему, что к чему? — ухмыльнулся он, когда мы подходили к лифту.
Логан был сыном Стива и Рене, моих соседей. Парню было двадцать, он работал в службе охраны. Огромный, как шкаф, но добрый, как щеночек померанского шпица.
− Нет, спасибо. — Я нажала на кнопку нашего этажа и похлопала соседа по плечу.
− Ну, если что, ты знаешь, где нас искать.
− Что Миранда?
− По-прежнему беременна, − хохотнул Стив. — Логан из кожи вон лезет, чтобы заработать больше и увезти от нас свою беременную подружку. Видимо, переживает, что Рене вложит девчонке в голову мысль об аборте.
− Ого, да у вас там целый сериал, − удивилась я. — А что, Рене такое может сделать?
− Ты же знаешь Рене. Она прелесть, пока дело не коснется ее драгоценного сыночка.
− Ага, или тебя. Я видела, как она в прошлом году набросилась на бедную племянницу миссис Рэддинг. — Мы вместе рассмеялись, вспоминая тот забавный случай.
− Да. Моя Рене как тигрица, − ответил Стив, и в этот момент дверь лифта открылась. А за ней стояла Рене собственной персоной, уперев руки в боки.
− И эта тигрица сейчас выцарапает твои глаза, Стивен Бойл! — воскликнула она злым голосом. Но в глазах Рене были смешинки.
− За что, сладкая? — спросил Стив, подыгрывая ей и изображая ужас в голосе. — Я только помог Монике донести продукты.
− А такое ощущение, что в магазин с ней ходил! О, «Агент Провокатор»? Что купил своей драгоценной?
Стив не на шутку испугался, пытаясь заглянуть через продукты, что там за пакеты висели у него на пальцах.
− Какой агент? Ты о чем, Рене?
Мы рассмеялись над тем, как растерялся Стив. Все трое двинулись к моей квартире. Мы с Рене были старыми приятельницами. Если заканчивалась соль, презервативы или сообщник по бутылке вина и сопливым фильмам, то мы шли друг к другу. С тех пор как Розали переехала в Майями, мы с Рене стали еще ближе. И это было очень удобно, ведь жили мы через дверь. Ну и что, что ее сын всего на несколько лет меня младше? Рене хорошо понимала меня и делилась своей жизненной мудростью. Ну, когда ее импульсивность позволяла мудрости проявиться.