Легкие отношения (Орлова) - страница 50

Я выволокла из угла этот бак и кинула в него рубашку, предварительно подпалив кончик. Ткань некоторое время тлела, но так и не загорелась. Я подошла к контейнеру с сухим мусором и начала рыться в поисках бумаги, которая помогла бы мне совершить акт вандализма над дизайнерской вещью. За спиной раздался голос, заставивший меня подпрыгнуть от испуга.

— Тебя с работы уволили?

— Твою мать, Стив! — воскликнула я, положив руку на сердце. — Ты охренеть как напугал меня. — Я повернулась к мужчине, который, выбросив мусор, теперь стоял, облокотившись о перила у черного выхода, и подкуривал свою раковую палочку. — Нет, не уволили. С чего ты взял?

— Тогда почему ты роешься в мусоре?

— Ищу бумагу, чтобы поджечь.

— Что собралась спалить?

— Да так, ненужную вещицу.

Я выдернула из общей кучи смятые детские рисунки и пошла к своему алтарю. Стив вальяжно приблизился ко мне и заглянул в бак. Присвистнув, парень приподнял рубашку за воротник и посмотрел на этикетку.

— «Том Форд»? Хороша ненужная вещица. Не твой размер, Мо.

— К черту психоанализ, Стив. Не собираюсь это обсуждать, — буркнула я и подожгла бумагу. Та сразу загорелась, делясь пламенем с рубашкой.

— Мо? — Я молча смотрела на то, как рубашка Моргана с шипением покидает этот мир. Мне становилось легче. Я вздохнула. — Мо, — снова позвал Стив.

— Что?

— Обычно помогает разговор, а не сжигание его вещей.

— Много ты знаешь, — фыркнула я.

— Я знаю одно: если тебе больно, мы с Руби здесь. Ты в любой момент можешь прийти поговорить с нами. — Он сжал мое плечо теплой ладонью. Я похлопала его по ней и улыбнулась сквозь слезы.

— Спасибо, Стив. Я буду в порядке.

— Несомненно, малышка. Завтра будешь. А сегодня дай волю чувствам. — Он наклонился к моему уху: — Но через час собери свое дерьмо, Моника, и живи дальше. Тебя рожали не для того, чтоб из-за одного мудака наматывать сопли на кулак.

— Знаешь, Стив, ты был бы отличным сержантом.

Он рассмеялся.

— А я и был. Но те времена в прошлом. Мне и в чине капитана неплохо.

Мужчина подмигнул, кинул окурок в огонь и махнул в сторону двери.

— Давай, дорогая, пора домой. Вечером Логан с дружками завершит начатое тобой.

— Спасибо.

— Да не за что.

Стив подмигнул мне, и я поняла, что у меня есть не только Роуз. Я окружена любящими и понимающими людьми. В тот момент я пообещала себе, что обязательно переживу падение своей гордости на дно грязной ямы развратника Моргана Стайлза.

Глава 10

Морган


Таксист остановился у знакомого дома. Расплатившись, я вытащил сумку из багажника, вздохнул и поплелся к порогу. Один стук, два… Никто не открывал дверь. Догадавшись, что они могут быть на заднем дворе у бассейна, я обогнул дом и открыл калитку с помощью кода.