Связанные венцом (Лис) - страница 54

– Извините, ваше высочество, – краснеет она.

Потягиваюсь и тру заспанные глаза.

– Ничего страшного, – отмахиваюсь. – Мне и так пора вставать.

Смутно припоминаю, что вчера договорилась с леди Лирой пойти на прогулку.

– Нести завтрак? – интересуется служанка.

– Неси, – киваю.

Поесть явно не мешает. Хотя голода я пока не чувствую. Все же вчерашний обед был весьма плотным. Но когда сажусь за небольшой столик, и Ула убирает с подноса крышку, аппетитные ароматы свежеприготовленной еды пробуждают аппетит.

С завтраком расправляюсь в мгновение ока, даже не замечаю, как пустеют тарелки.

– Леди Лирой просила передать, что ждет вас в малой гостиной, – оповещает Ула, убирая со стола посуду.

– Спасибо, – слегка улыбаюсь и снова потягиваюсь.

За ночь я успела хорошенько отдохнуть, и мысли о прогулке на свежем воздухе только вдохновляют. Быстро собраться не составляет труда. Тем более с помощью Улы. Приходится одеться потеплее. На улице. несмотря на солнечную погоду, холодно. И шерстяной, подбитый мехом плащ весьма к стати. Моя пелерина явно не рассчитана на долгие прогулки. Не устаю мысленно благодарить графиню, которая позаботилась о моей одежде. Мадам Кану прежде всего старалась напялить на меня все самое красивое и дорогое, не учитывая погодных условий. И все для того, чтобы перед драконами «повыделываться».

– Я вас проведу, – предлагает Ула.

– Проведи, пожалуйста, – поправляю брошку на плаще.

Вряд ли мне удастся найти эту самую малую гостиную среди множества комнат и залов. Я даже понятия не имею, на каком она этаже.

Ула уверенно ведет меня на первый этаж, сворачивает куда-то вправо, пересекает парочку проходных залов с гобеленами, картинами и прочими произведениями искусства. И мы, наконец, оказываемся в небольшой светлой комнате. На мягком диванчике восседает графиня Лирой, попивая что-то из маленькой чашечки.

– Здравствуй, дорогая, – улыбается она мне. – Не желаешь выпить со мной перед прогулкой чашечку этого изумительного напитка. Его, как и этот сервиз привез для меня мой покойный муж из далеких заморских краев.

Нос мгновенно улавливает запах шоколада. Немного странный, не такой, как я привыкла ощущать на Земле, но все же довольно-таки узнаваемый.

– Теперь я сама выращиваю это изумительное растение и иногда балую себя сим прекрасным напитком. К сожалению, моей любви к нему никто не разделяет.

– Здравствуйте, леди Лирой, – улыбаюсь в ответ и втягиваю носом изумительный аромат. – Да, конечно. Очень хочется попробовать.

Если это такая экзотика, то вряд ли принцесса Ноэль его когда-нибудь пила, но у меня уже рот наполняется слюной. Я даже не предполагала, как безумно соскучилась по обычным земным сладостям.