Совершенное королевство (Венкова) - страница 31

Надо было что-то делать, и я торопливым взглядом окинула обстановку. Толпа вокруг вовсю подпевала исполнительнице; Лара Хантинг презентовала уже, наверное, третью композицию, а я только-только её заприметила. Совсем молодая, лет, наверное, двадцати пяти от силы. В черном, едва доходящем до колена платье-солнце и ядовито красных ботфортах, она производила впечатление стильной штучки и, одновременно с этим, ядерной оторвы, несмотря на вполне спокойный репертуар. Одна из складок на её платье завернулась наверх, демонстрируя кусок изнанки.

Лара пела очень медленную, грустную песню. Многотысячная толпа хором подпевали, медленно качаясь на месте. Я в запале ткнула пальцем в девушку на сцене.

— Спорим! — Закричала я, пытаясь преодолеть пение собравшегося вокруг народа. — Спорим, что я пролезу на сцену и поправлю ей платье, а она даже не заметит!

— Нет, не вздумай! — Изумился Ривал, схватив меня за плечи. Через мгновение прокричал: — Да! Наверное, все эти десять лет я и в самом деле был в тебя немножко влюблён, Хелли! Ты самая отбитая из всех, кого я знаю, и лишь ты никогда не смотрела в мою сторону!

Я, пораженная, отошла на шаг, нечаянно наткнувшись на какого-то сильно широкого мужчину. Вот это поворот! Меня едва не затрясло. Да после такого заявления я отпляшу на той сцене не хуже самой Лары! Теперь уже решительно сбросила с плечей руки Ривала и вскинула голову, победно улыбаясь. Он говорил, искра пропала? Я сейчас покажу тебе искру, засранец.

Первая преграда встретила меня с обратной стороны сцены, где я была уже минуты через две после нашего с Ривалом разговора. Между внушительных размеров колонками и всевозможными проводками проглядывалась лестница наверх, у подножия которой бдел охранник. Энтузиазма не внушало, но придется работать с тем, что есть. Решительно направившись покорять мужчину своими запасами чуши, боковым зрением заметила Ривала. Тот с противоположной от меня стороны выдернул из колонки проводок. Изменений в звуке не произошло, но охранник тут же кинулся стучать по блондинистой голове моего друга, а я воспользовалась возможностью и шагнула на первую ступеньку.

В этот момент я немного протрезвела, и, придя в себя, ужаснулась. Что я делаю?! Это какое-то мелкое вредительство. Если и творить ерунду, так ерунду потрясающую, возвышенную! Что мне даст эта мелочная пакость? Покажу Ривалу, какая я классная? Окстись, Хелена! Хотела уже повернуть назад, но, обернувшись, я увидала не своего кудрявого подельника, а взбешенного охранника, который совершенно точно шел ко мне, и был дьявольски зол. Тогда я, уже инстинктивно, направилась в другую от него сторону, и бодро выбежала на сцену.