Служба Смерти (Лавру) - страница 55

— Проваливай! — толкнула я Гарика.

— Да я же помочь хотел! — оправдался изрядно захмелевший товарищ. — Я знаю, почему ты такая злая! Да перепихнитесь вы уже! — второй раз прогонять его не пришлось, он удалился сам.

Компания чистильщиков комфортно расположилась за угловым столиком на втором этаже клуба, на нас то и дело бросали любопытные взгляды, как на диковинных зверюшек.

Когда включили медленную музыку, Дилан пригласил меня на танец, и я согласилась, чтобы потешить воображение наблюдателей. Но для Дилана прикосновения стали сигналом к действию, и он наклонился, чтобы поцеловать меня. Моё нутро взбунтовалось, но чтобы не выплёскивать свою злость наружу, я мысленно сказала Дилану:

«Я пошла на компромисс ради того, чтобы они больше не трогали тебя. Между нами не будет никаких отношений. Ты для меня чужой человек».

«Ты не сможешь долго обманывать этих людей. Им нужна была ты, и они получили тебя. А я изначально был только инструментом. Я бесполезен для них».

«Я сейчас должна пожалеть тебя?»

«Да брось, Диана. Во мне умер человек, а ты всё ещё живёшь жизнью, в которой тебя больше нет. Прошлое обнулилось, и единственный, кто остался с тобой, — это я. Сейчас ты хочешь, чтобы я исчез, но когда до тебя, наконец, дойдёт смысл моих слов, будет уже поздно».

«Я хочу уйти».

Единственным из нашей компании, кто не пил алкоголь, был Альгис. На вопрос «почему?» он ответил, что за свою жизнь выпил море горячительного во всём его разнообразии.

Я отправилась искать наставника, но за столиком Альгиса не оказалось. Мне удалось найти его в кабинете владельца клуба за покерным столом.

Мне показалось странным, что после высказанного мной желания вернуться уезжать собрались все чистильщики. На меня смотрели так, будто я провалила экзамен. Никаких пьяных разговоров или сплетен, никаких шуток, никакого веселья.

— Альгис, почему с нами едут все? — задала я вопрос.

— Потому что праздник кончился, — неохотно ответил он.

— Он кончился только из-за того, что я перебрала виски?

Но Альгис промолчал.

По приезде меня проводили в зал, где уже ожидал Иуоо. Дилана повели дальше по коридору.

— Зачем меня позвали? — спросила я, ощущая неприятный тревожный холодок в груди.

— Как считаешь, что мешает тебе наслаждаться заново обретённой жизнью?

— То, что я не могу быть рядом со своими детьми, — был мой ответ.

Иуоо кивнул и продолжил:

— Согласен, заставлять тебя жить дальше, когда виновник твоих несчастий привязан к тебе, бессмысленно, — он хитро улыбнулся. — В этот раз я пойду тебе навстречу…

Глазами Дилана, я видела, как его привели в камеру, где стояла большая керамическая ванна с какой-то жидкостью, предположительно кислотой.