Студиозус (Ишемгулов) - страница 28

— Хо-хо, юный баронет Виллис, конечно же, я пойду навстречу такому воспитанному, вежливому баронету! — и Хейвен сделал еще один шаг вперед, чуть-чуть наклонился перед господином, чтобы их лица были на одном уровне, и положил руку на его плечо. — Мы, простецы, тоже люди с понима…

Последний, большой палец прижался к ладони, образовав в кулак, который в тот же момент молниеносно впечатался в подбородок Хейвена, отбрасывая его назад. Сам Мэтт сразу же откатился направо, открывая обзор Вилсону.

Вилсон, более не колеблясь, сразу же выставил пистолет и начал стрелять по двум оставшимся, которые даже не успели ничего сделать.

Хм, и без камня получилось… Но пришлось играть роль послушного мальчика, чтобы приманить Хейвена вплотную к себе. С камнем в руке не пришлось бы столько ждать, но и опасность того, что ифер успел бы среагировать, оставалась. Но и так нормально. Я специально ни разу не показал кисть правой руки, на пальце которой был перстень, чтобы ненароком не испугать словоохотливого мужчину, но и снимать перстень перед входом не стал, по понятным причинам.

Встав и быстро отряхнув с себя пыль, я ринулся в сторону пытавшегося встать Хейвена. Добежав, быстро схватил за кисть и с силой, под усилением Эфира, выдернул его перстень. Всё, теперь он не опасен.

— Вилсон, Говард, проверьте остальных! — выкрикнул я, снимая с не пришедшего в себя мужчины галстук. Нужно сразу обездвижить Хейвена, но свой ремень для этого снимать не хотелось, тем более снимать его с Хейвена.

— Мэтт, ты как? — Вилсон, быстро оглядев двоих, лежащих подле Фила противников, сразу же примчался ко мне. Говард остался рядом с Филом.

— Нормально, — улыбнулся я, и тут же получил нормального такого, душевного, подзатыльника. — Эй, за что? — мне и правда стало обидно.

— За вот этот вот фарс! Мэтт, ты понимаешь, что только что чуть не убил всех нас? — неожиданно громко закричал на меня Вилсон. — Он же мог тебя сразу убить!

— Ну не убил же…

Еще один подзатыльник, который лишь пролетел надо мной.

— Стой, Мэтт! Ты сам знаешь, что заслужил! — Вилсон хотел было еще раз замахнуться, но лишь выдохнул и опустил плечи. — Прости, Мэтт.

— Всё нормально, Вилсон, — улыбнулся я ему. — Это просто стресс. Говард, как там Фил?

— Без сознания, сэр Мэттью. Потерял много крови.

— В кабинете на шкафу я видел аптечку. Принеси её, пожалуйста, — попросил я и Говард пулей помчался выполнять. — Вилсон, последи пока за нашим гостем. Он безопасен, — я, вытащив из кармана, показал трофейный перстень, — Кстати, остальные живы?.. — Глава СБ отрицательно покачал головой. — Ясно. Ничего, нам хватит и мистера Хейвена. У меня к нему немало вопросов. А ведь с утра еще и первый экзамен в Итоне.