Я познала хаос (Карпо) - страница 17

Так что лучше уж перебдеть.

— Майя отправит сообщение, как только осмотрит вас, — настаивает Такеши.

— А может, сам, а? — Майя, кажется, тоже не на шутку струхнула.

Надо же, я прямо чудовище какое-то.

— Никто ко мне не притронется, пока я не пойму, что угрозы нет.

— У нас указание следить за… состоянием вашего здоровья.

— Без подтверждения даже не суйтесь.

Эли шевелится.

— Я Люминэ. Я подтверждаю, — звонко восклицает он.

Сощуриваюсь. Как ни крути, а немногочисленных представителей рода Люминэ я знаю в лицо. Всех. И никаких Эли, маленьких вертлявых мальчишек, в их числе нет.

Да и на Иммора этот Эли если и смахивает, то лишь смазливой мордочкой да отдаленно беленькими волосюшками. А с глазами — беда. Глаза уж точно не как у Иммора.

— Не катит. — Кривлюсь, потому что загнутая нога вдруг решает обрести жизнь. И да, с растяжкой у меня все-таки беда. — Я тебя не знаю, малявка.

Улыбка Эли на мгновение пропадает, а затем его лицо снова начинает сиять.

— Покажи ей печатьку. — Он шлепает Такеши по пояснице. — Давай же!

— Ох, да, верно.

Такеши сбрасывает халат и закатывает рукав до предплечья. На его коже серебряное клеймо: полумесяц, собранный из миниатюрных молний, и вписанная в него ажурная буква «Л».

Знак рода Люминэ.

Главы родов порой помечают доверенных людей своими знаками. Редкое явление. Это и клеймо собственности, и знак защиты. Спорная ситуация. До сих пор не могу понять, позор это или великая честь.

Однако серебряным клеймом Люминэ мог пометить только глава рода — Сэмюэль. А раз он проставил знак на Такеши…

Перевожу взгляд на Майю. Та тоже сбрасывает халат и задирает рукав.

И на ней вижу знак Люминэ.

Доверенные лица?

Совсем не в духе Сэмюэля клеймить кого попало. Он вообще никогда печатью на моей памяти не пользовался.

— Пусть тебя осмотрят, мама. — Эли торжествует.

— Не называй меня так, сопля на ножках.

Колеблюсь, но, в конце концов, опускаю оружие. Надеюсь, что поступаю правильно.

— А потом сразу звоните. Хочу, чтобы Сэмюэль забрал меня отсюда.

ГЛАВА 6. ПОЛОМАННЫЙ РАЙ

Злосчастное сегодня...

Приоткрываю рот шире, чтобы Майя могла обследовать полость. Понятия не имею, что означают все эти писки и трески, исходящие от приборов, которыми она увешана, как праздничными украшениями. Моя тревога уже поутихла. Может быть, я слишком устала, чтобы и дальше бояться.

После визуального осмотра Майя быстро изучает аппаратуру. Затем ее полный растерянности взгляд находит Такеши.

— Не пойму. Судя по показателям, радикальных изменений нет. Что тогда вызвало импульс?

— Импульс? — С интересом смотрю на экран, но опять же угловатые линии и цифры не раскрывают мне абсолютно ничего.