Суженая для зверя (Синичкина) - страница 48

— Ладно, — произносит вдруг лорд Вольф, — я согласен. — Неужели убедила? Даже не верится! И почему-то сразу хочется сказать, что, мол, хорошо, раз ты идешь на уступки, то и я пойду с тобой. Но я себя одергиваю. Ненормальные какие-то рефлексы просыпаются во мне рядом с этим мужчиной. — Но у меня есть одно условие!

Торжественно заканчивает он фразу, а у меня сразу пропадает желание идти ему на уступки, вот она его привычная натура, я обманулась.

— Всего одно? — спрашиваю скептически, скрещивая руки на груди и прищурив глаза. — Что-то на вас, право, не похоже.

— А-хах, верно подмечено, красавица! — смеется позади Демиан.

— Да, одно, — скромно, но с достоинством кивает Ричард, — я буду приходить сюда каждый день, чтобы повидаться с тобой, Алина.

— Согласна! — быстро соглашаюсь, перебивая оборотня, пока он не добавил еще кучу всего неудобного.

— И я должен быть осведомлен о всех твоих перемещениях, — все же договаривает Ричард.

— Э, нет, это уже второе условие, а у нас был договор только на одно! — отрицательно качаю я пальчиком из стороны в сторону. — И, к тому же, я, как истинная девушка, не могу заранее знать, куда меня сегодня кривая выведет. Пардон. То есть, душа куда поведет, я имею ввиду, душа, конечно.

Быстро поправляю себя, глядя на округлившиеся глаза собеседников, хотя, кривая явно больше подходит подо все происходящее вокруг.

— Ладно, пошлите уже ваш договор составлять, по ходу разберемся, — подводит итог Ричард и первый заходит в дом.

А я понимаю, что сейчас, кажется, придется спорить за каждую букву, а то эти хитрецы меня в рабство пожизненное оформят, а я и не соображу сразу!

24


— Этот документ имеет для всех полную юридическую силу? Точно? — переспрашиваю у бедного Гарольда, наверное, в третий раз.

— Точно! Все документы, на которых стоит печать приближенных королевских служащих, приравниваются к особо приоритетным, — устало повторяет он.

— И даже если еще какой-то новый оборотень признает во мне свою истинную пару, я покажу ему эту бумажку, он не закинет меня себе на плечо и не отнесет в свою пещеру? — этот вопрос волнует сильнее всего.

Все-таки, пока что для меня в этом мире самую большую опасность представляли не асоциальные личности, а с виду вполне себе приличные даже вроде бы благородные женишки.

— Гхм, — Гарольд несколько опешил от постановки моего вопроса, — как бы вам сказать, мисс Алина, с правовой точки зрения вас никто не имеет права закидывать и уносить куда-либо, но как себя поведет очередной оборотень, если признает в вас свою истинную, я не знаю.