Gaikokujin (Gokudo Yakudzaki) - страница 90

– Да, – я кивнул, и незаметно улыбнулся.

– В тот день ты подарил всем рабочим квартиры. До этого их прошлый хозяин держал их в ветхих избушках. У них были дети, беременные жёны, больные родители. В этих избах не было ни света, ни отопления – ничего. И тут появляешься ты! Помнишь, как они встретили тебя?

– О, да. Они кричали, мол, ещё один узурпатор пришёл. Хотели идти на меня с оружием, взяли в руки палки, вилы.

– А я помню, ты спускаешься с небольшого холма, а у народа такие глаза злые, вот – вот убьют. И ты подходишь к их главному заводилу, и говоришь: " – Убьёте меня и навечно останетесь гнить в этих чёрных избушках".

– Этот мужчина выкатил на меня свои бешеные глаза, прижал острый серп к моему горлу со словами: " – Нам хватилого одного борёкудана, а ты нам ещё угрожаешь?!"

– Ты на него так спокойно посмотрел, и говоришь: " – Это ключи от вашей квартиры, в машине у меня ровно 187 ключей от квартир для всех рабочих".

А кто-то крикнул, что ты всех обманываешь, тогда ты взял в руку кусаригама (японский серп) и пошёл в поле, за десять минут ты собрал огромное количество риса. Все удивились, что какой-то якудза сделал это. Тогда ты сказал: " – Я по пятнадцать часов стоял в этой ледяной воде и работал кусаригама до кровяных мозолей. Я знаю, как тяжело работать, когда твой труд не ценят жадные богачи. Они раз в год приезжают и обещают народу хорошей жизни, а на деле отмывают деньги в свой карман, чтобы обеспечить своих детей и жён машинами и квартирами. А ваши дети и жёны гниют в этих избушках! Неужели, вы не понимаете, что я вышел из простого народа и готов помочь вам, потому что знаю, как это работать на агрессоров!"

Ты купил им новую технику для сбора урожая. Твой поступок навсегда отложился в моей памяти. В институте мы писали доклад, я написал о тебе и выйграл первое место. Когда ректор института узнал, что это настоящая история, он был удивлён и хотел пожать тебе руку.

– Так значит, я человек, который вошёл в историю?

– Ты был бы идеальным чиновником в японской мерии.

– Может мне подать заявку.

– Из якудза в государственного человека?

– Шучу, – я похлопал Юки по плечу.

– Шутки очень жизненные, – он положил в рот кусочек огурца.

Мы разошлись около восьми вечера, я поехал к себе домой, а Юки к себе на работу, чтобы забрать ноутбук.

Приехав к себе, домой, я смотрел на себя в зеркало. На правом плече у меня была изображена Намакуби.

Намакуби (что буквально обозначает «свежее – отрубленная голова», «недавно отрубленная голова»), что непосредственно связано со средневековым самурайским обычаем подносить своим командирам отрубленные головы побежденных врагов. В древности, взятие головы врага в качестве трофея являлось проявлением уважения к его личности, а также указанием на мужество его победителя. В татуировке отрубленная голова может иметь множество значений – это и уважение к противнику, и предупреждение, и указание на храбрость. Однако, чаще всего, это просто отображает преодоление страха перед тяготами жизни. Популярное объяснение подобной татуировки – готовность безропотно и с честью принять любую судьбу.