Средний мир: сказания пяти народов. Путешествие на Запад (Саша Гран) - страница 64

Когда же флейта задержала последний высокий звук, разнёсшийся по всей площади, и затем мягко растаяла в тишине, танцовщицы замерли в позах, сильно напоминающих позы богинь с древних фресок.

Тишина тут же снова была развеяна ликованием народа. Представление в 10 минут закончилось так же неожиданно, как началось, но оставило довольно стойкое чувство эстетического удовлетворения.

Пока люди отходили от представления, оркестр быстро поменял свой состав: народные щипковые инструменты заменились скрипками – инструментами из Обливиона.

Когда зазвучала лёгкая, но очень энергичная музыка, в корне отличающаяся от предыдущей, люди тут же пустились в пляс.

– Это же…«Фантазия радости»?! Это музыка из моей страны! – удивлённо воскликнула Мира. Она очень быстро узнала мотив с её Родины.

– Культура Обливиона уже стала частью культуры Кассандрики, так что неудивительно, что ваша музыка и здесь пользуется популярностью. – ответил Хиро.

Быстрая музыка заставила всех на площади бросится в пляс, откидывая все сомнения и печали. Люди были хорошо знакомы с тем, как под неё танцевать, потому что все двигались очень синхронно и дружно.

Наблюдатели на мосту тоже начали подтанцовывать и двигаться без ритма и особых умений. Но всем было наплевать на то, умели ли они или нет.

В какой-то момент радость людей заразила и Мию с Мирой, и они тоже начали плясать друг с дружкой.

Хиро же было не до этого. Он всё ещё смотрел на Амиру, сидящую на своём кресле, и думал, как ему подойти к ней незаметно. Он наверняка вызвал бы переполох среди населения, если бы подошёл сейчас в открытую.

Так что же ему было делать?

Внезапно его мысли были прерваны.

– Вы четверо, повернитесь.

Хоть все они и были в плащах, которые обычно носили кассандрийские путники, но, кажется, всё равно не смогли не привлечь внимания гвардейцев. Пока девушки танцевали, к ним незаметно подошли два гвардейца, заставив всех присутствующих рядом замереть.

– Что-то случилось? – Хиро тут же повернулся к гвардейцам и вежливо поклонился.

– Вы… – один из них, кажется, увидел в эльфе что-то, что заставило его замереть. Он тут же стукнул копьём по земле и объявил. – Вы четверо. Вам придётся пройти с нами.

– Чего?! Что мы сделали? – тут же начала возражать Мия.

– Это приказ от вышестоящих – задержать эльфа с серебряными волосами и его спутников и привести для допроса.

– Для допроса? – удивлённо спросила Мира. – Это ещё как понимать?

– Как бы то ни было, вы не имеете права задерживать нас! На жителей других государств действует право неприкосновенности во время путешествий! – не прекращала говорить эльфийка. Она, кажется, разозлила солдат, ведь они встали в боевую стойку.