Гвен вцепилась пальцами в каменный бортик фонтана, она кусала губы, задыхалась, а Генри все сильнее двигался в ней, даря бесконечное блаженство. Гвен видела их отражения в волнующейся воде, нечеткие, постоянно колышущиеся и расплывающиеся, видела его напряженное лицо, стиснутые губы, твердый волевой подбородок, — то, что он стоит сзади, но она может смотреть на него, многократно обостряло ощущения.
… Потом она, обессиленная, лежала в его объятиях, понимая, что ей нужно бежать от него, но не могла даже шевельнуться.
Генри все-таки отпустил ее, чтобы оправить и свою, и ее одежду. Гвен казалась себе абсолютно беспомощной, и была рада, когда он вновь притянул ее к себе.
— Я так понимаю, бесполезно просить тебя снять маску? — спросил он.
В ответ Гвен молча кивнула, радуясь, что он не настаивает.
— Может, ты думаешь, что ты лишь развлечение для меня, но знай, ты для меня много больше, чем женщина на одну ночь. Но, может быть, именно я утеха для тебя? Скажи мне, — потребовал он.
Гвен молчала, не зная, что отвечать ему, и все-таки решила говорить правду.
— Рядом с тобой мое сердце радуется. Но почему ты вдруг решил, что я много значу для тебя?
— Я так чувствую.
— Это простое любопытство, — печально усмехнулась Гвен. — Когда ты поймешь, кто скрывается под маской…
— Я ЗНАЮ, что ты моя женщина, — твердо сказал он, даже не дав договорить.
Внутренне Гвен согласилась с ним, — она чувствовала то же самое. Нет, это было не от того, что они занимались любовью. Нечто большее возникало между ними, и она не могла объяснить почему, откуда это бралось, — но это было.
Но что Генри скажет, когда узнает, что она презираемая им баронесса Финчли?.. О нет! Она не может ему открыться! Она не перенесет, если Генри отвернется от нее! Пусть лучше у нее — и у него — останутся только хорошие воспоминания об их коротких встречах.
Гвен высвободилась из его объятий, и Генри очень неохотно отпустил ее.
— Постой! — воскликнул он, видя, что она собралась уходить. — Объясни мне… Может, ты замужем?
— И да, и нет.
— Как это понимать?
Гвен пятилась от него, ускользая все дальше.
— А если у нас будет ребенок? — все еще пытался остановить ее Генри, и это подействовало, она замерла.
— Это будет замечательно. Особенно, если это будет мальчик, и если он будет похож на своего отца, — мягко улыбнулась Гвен. — Но мне пора…
— Мы еще увидимся? — Он смотрел на нее с нескрываемой надеждой, и она решилась. Еще одна встреча!
— Только если ты не станешь пытаться увидеть мое лицо. Обещай!
— Обещаю, — неохотно сказал Генри.
— Тогда я найду тебя, — шепнула счастливая Гвен и, послав ему прощальную улыбку, заспешила прочь.