Рискованный маскарад, или Все его маски (Крымская, Лемармот) - страница 96

— От этой потаскухи всего можно ожидать! Шлюха Аллейна!..

***

Значит, вот кем он ее считает?.. Потаскухой! И ему она только что собиралась открыться?!! Ну не дура ли?

Второй раз этот человек безжалостно разбил ее мечты и растоптал надежды! Ясно, что он никогда ее не полюбит, он презирает ее.

Ярость красной пеленой застлала глаза, затуманила голову. Гвен даже не помнила, как поднималась по лестнице.

А Лайс… Да, Лайс обрадовался, увидев ее — свою прекрасную незнакомку.

Генри и Гвен одновременно шагнули друг к другу, правда, с разными намерениями.

Наверное, она должна была понимать, что он не доверяет ей и следит, но для нее это стало неожиданностью, ударом в живот. Гвен чувствовала себя униженной и оскорбленной. Она его возненавидела, и ее всю трясло от плохо сдерживаемой ярости.

— Я и надеяться не смел, что мы вновь увидимся сегодня, — счастливо прошептал он.

И тут Гвен размахнулась и залепила ему пощечину. Виконт отшатнулся и потрясенно замер, держась рукой за щеку.

— За что? — растерянно прошептал он, голос вдруг изменил ему.

— За то, что вы грязный шпион, — прошипела Гвен.

Да, она шипела, точно змея. И пусть он боится ее, потому что если она змея, то ядовитая. И она его ненавидит! Ненавидит! Ненавидит!!!

— Я… не понимаю…

Гвен вдруг разразилась смехом, но почти сразу он прекратился.

— Любите копаться в чужом белье? — презрительно бросила она.

По его взгляду Гвен видела, что Генри все еще не догадывается, кто перед ним. А может, ему просто в голову не могла прийти столь кощунственная мысль, что его любовницей, которую столь недавно он страстно обнимал и целовал, была баронесса Финчли. Шлюха Аллейна.

Испытывая какое-то извращенное удовольствие, Гвен подняла руку и сняла с лица маску.

Он был растерян, потрясен, раздавлен своим открытием. Стоял молча и смотрел на нее.

— Думаю, с первого раза вам не удастся отмыться после встречи с такой потаскухой, как я. Но уверена, у вас получится. А вот достоинство ваше вам придется оторвать и сжечь, ибо оно осквернено навеки, — презрительно бросила ему Гвен, развернулась и гордо вплыла в двери замка.

Теперь ей не нужно было прятаться от Генри, и она могла веселиться, сколько душе угодно! И она будет веселиться до упаду!

И вот уже первый кавалер в костюме льва приглашает ее на танец. Но что это?! Неожиданно перед ней вырос Лайс.

— Этот танец леди обещала мне, — прорычал он, бесцеремонно оттесняя царя зверей в сторону.

— Ошибаетесь! Я не желаю с вам танцевать, — взбунтовалась Гвен.

— Я тоже не желаю, — продолжал рычать Генри. Он довольно грубо схватил Гвен выше локтя и потащил ее в дальний угол залы. И, лишь оказавшись вдали от любопытных глаз, он отпустил ее руку.