Девственница для магната (Ричи) - страница 19

– Попроси меня.

Я растерялась и, наверное, покраснела бы, если б уже не была красной как рак:

– Стивен, я…

– Попроси меня, или тебе придется делать это самой. При мне.

Я отвела глаза и выдавила:

– Стивен, еще… Пожалуйста…

Он продолжил свою такую желанную и такую беспощадную ласку, Каждое движение его языка – как маленькая смерть. Я умирала от наслаждения и возрождалась из пепла, снова и снова, не переставая. Удовольствие накатывало волнами. Сильнее. Больше. Еще…

До тех пор пока мир не взорвался, не рассыпался на миллионы сияющих брызг. Я все еще вздрагивала в последних отголосках сладкой судороги, когда Стивен помог мне опуститься к нему на колени. Я уткнулась ему в плечо, с трудом переводя дыхание после бурного оргазма.

Глава 9

Утро снова началось со слез. На этот раз с наступлением ночи сладкая пытка не закончилась. Стивен явился ко мне во сне. Снова и снова повторялся сон, в котором он доводил меня до исступления своими ласками. Проснувшись на рассвете, я поняла, что окончательно запуталась в себе, и просто разрыдалась от бессилия.

К завтраку я успела успокоиться, но за столом клевала носом. Есть не хотелось совершенно. Зато я выпила две чашки кофе из серебряного кофейника и, позвонив, попросила горничную принести еще.

Камин не горел: в комнате и так было достаточно тепло. Я сидела в кресле и изучала трещинки на кирпичах. Голова была совершенно пустой. Читать совершенно не хотелось. К карандашу, после вчерашнего эскиза, и прикоснуться было страшно. Телевизор также совершенно не привлекал.

Раньше в таком состоянии я бы отправилась на прогулку. Но сейчас… Вдруг Стив подумает, что я пытаюсь сбежать, и позвонит в полицию? Нет, за порог я выйти, пожалуй, не рискну. Чем же тогда мне заняться?

Услышав стук двери, я не стала оборачиваться. Наверняка это горничная принесла мне кофе. Пусть ставит на стол. Пить его мне уже расхотелось, но взбодриться нужно. Чуть позже я заставлю себя встать и перелить напиток в чашку. Пока же мне совершенно не хотелось двигаться.

О том, что я ошиблась, мне сообщил запах. Это был не приторный, карамельный аромат, который сопровождал горничную. Запах кедра и апельсинов, смешанный с нотками дорогого коньяка и сигар. Запах Стивена.

Я вздрогнула и обернулась. Он стоял у стола, разглядывая меня. Я почувствовала, как сердце забилось сильней. Зачем он пришел? Снова хочет устроить мне испытание страстью, или опять обнаружил, что я в чем-то перед ним провинилась? Но он молча подал мне руку, явно предлагая пойти за ним куда-то.

Мы вышли из комнаты и прошли практически через весь дом, остановившись у неширокой лестницы. Второй этаж, третий… Мы поднимались вверх, пока лестница не кончилась неширокой площадкой. Она вывела нас к небольшой двери. Как и во всем доме, здесь царила абсолютная чистота. Ни пылинки, ни пятнышка. Запах полироли указывал: за роскошными деревянными панелями, которыми были обшиты стены, тщательно следят.