Девственница для магната (Ричи) - страница 20

Но дверь открылась туго, с протяжным скрипом. Видимо, заходили сюда очень редко. Стивен нахмурился и покачал головой. Теперь тому, кто должен следить за порядком, наверняка сильно попадет. Как хорошо, что это все-таки не я!

Мы переступили порог, и я просто задохнулась от восторга. Мы очутились в башне, в круглой комнате с панорамными окнами. Сад перед башней расступался, и из окна открывался потрясающий вид на небольшой пруд и стоящую на его берегу беседку.

Перед окном стоял мольберт с установленным на него холстом. Я подошла и коснулась шероховатой поверхности, потом вскинула удивленные глаза на Стивена:

– Зачем ты меня сюда привел?

Он довольно улыбнулся:

– Чтобы ты посмотрела на свою новую мастерскую.

У стены стоял стол, сейчас плотно заставленный коробками. Я подошла поближе и просто ахнула от изумления. Масло, тушь, акварель, простые и угольные карандаши, кисти – все, чего может пожелать художник.

– Я знаю, что ты рисуешь, но не успел выяснить, чем именно. Поэтому взял все. Выбирай, что тебе ближе.

Он довольно улыбался, а я просто не знала, что на это сказать. Он снова меня шокировал, оказавшись совсем не таким, как я представляла. И как мне теперь вести себя с ним? Стивен, между тем, показал на второй, письменный стол. На нем стоял ноутбук.

– Я оплатил тебе курсы. Ты ведь начинающий художник? Думаю, найдешь на них много полезного.

С этими словами он развернулся и пошел к выходу. Только тогда я обрела дар речи, пусть голос от волнения и сел:

– Но зачем?..

Он остановился и снова на меня посмотрел:

– Чтобы не скучала. Вчера ты меня порадовала. Сегодня я решил тебе отплатить. Развлекайся.

Он ушел, а я принялась разбирать все это богатство, не зная, за что схватиться в первую очередь. В конце, концов, остановилась на акварели. И полностью ушла в работу, потеряв счет времени. Пришла в себя я только тогда, когда на плечо легла чья-то тяжелая рука.

Оглянувшись, я увидела Стивена и сперва удивилась, почему он так быстро вернулся. Но сразу после этого заметила, что в комнате что-то изменилось. Свет. Начало темнеть. Господи, да сколько я проторчала у мольберта?!

Он выглядел очень суровым и сразу отчитал меня за то, что я увлеклась и забыла о еде и отдыхе. Но потом его глаза расширились от удивления, а на губах появилась улыбка. Он схватил меня за плечи и повел в примыкавшую к мастерской небольшую ванную.

– Смотри!

Я взглянула в большое зеркало, и не смогла удержать смех. Все лицо было покрыто разноцветными пятнами. На руках и даже не шее была краска. Как все-таки хорошо, что я выбрала акварель, а не масло! Интересно, удастся ли спасти платье? Оно мне очень нравилось, жаль, если я его полностью испортила.