– Вы закончили? – услышала я голос Клэр.
Мне удалось разглядеть спину девушки, стоящей возле столика, за которым еще недавно сидела я. Судя по всему, Клэр разговаривала с посетителем.
– Простите, – снова обратилась Клэр к клиенту, – вы будете доедать или я могу забрать это?
Видимо, не услышав ничего в ответ, девушка продолжила:
– Извините, но мы вообще-то закрыты. Кафе работает до десяти, а сейчас уже почти одиннадцать. Все уже ушли и мне тоже хочется отправиться домой.
Человек по-прежнему молчал, и тогда Клэр без его разрешения взяла тарелку и уже хотела отойти от столика, как вдруг посетитель схватил девушку за запястье.
– Я могу посидеть здесь, пока ты убираешь? Как закончишь, я пойду домой, – услышала я хрипловатый мужской голос.
Он уже отпустил Клэр, но девушка, наверное, не до конца пришла в себя от такой наглости, поэтому немного растерянным голосом сказала:
– Но я уже закончила! Только отнесу эту тарелку на кухню и все.
После этих слов Клэр быстрым шагом пошла к кухне. Не желая оказаться замеченной, я быстро закрыла дверь и спряталась за холодильником, стоящим возле дальней стены. Через пару секунд в кухню зашла Клэр, тихо ругаясь на посетителя. Я не могла видеть ее, но, судя по звукам, раздававшимся совсем рядом, девушка мыла тарелку. Вдруг мне показалось, что скрипнула дверь, и я не ошиблась, так как буквально сразу раздался голос Клэр:
– Вам нельзя сюда! Прошу, уходите!
Я догадалась, что мужчина зашел в кухню, и вся сжалась от страха.
– Что вам нужно? – уже завизжала Клэр.
– Тихо! – послышался мужской голос, – идем со мной, и не пострадаешь.
– Я никуда не пойду, я вызову полицию!
Послышалась короткая борьба, победителем в которой вышел мужчина.
– Не сопротивляйся, иначе будет хуже, – услышала я его голос, – видишь это? Издашь хоть звук, он войдут в твою грудь по самую рукоятку.
– Хорошо, – тихо ответила девушка, еле сдерживая плач.
Дверь хлопнула и в кухне воцарилась тишина. Осторожно выглянув из-за своего укрытия, я поняла, что осталась одна. Осмелев, я вышла в обеденный зал и поняла, что кафе вновь опустело. Я подошла к столику, за которым сидел похитивший Клэр мужчина, но ничего необычно не заметила. Тогда я нагнулась и посмотрела под столом и тут увидела на сиденье небольшую бумажку, похожую на счет или квитанцию. Я осторожно взяла ее в руки внимательно рассмотрела.
«2 доллара за мойку 35 791, 5.08.1984. Гараж «Олд хаус» 73 Саут милл роуд, 578-32-001»
Судя по всему, я держала в руках талон на мойку машины, случайно оставленный тем мужчиной. Положив листок в карман брюк, я уже хотела снова пойти к входной двери и попробовать открыть ее, как вдруг почувствовала сильный приступ головной боли и тошноту. Перед глазами все потемнело и, схватившись рукой за край стола, я только и успела, что сесть. Сжав руками голову, я зажмурилась и согнулась пополам, пытаясь сдержать приступ тошноты.