Кафе у Сэнди (Штерн) - страница 80


Мне не пришлось долго ждать своего друга. Около двенадцати раздался стук в дверь и, открыв ее, я увидела на пороге Майкла в полицейской форме. Зайдя в дом, он поздоровался с родителями, которые тут же провели его в кухню и предложили чаю. За время разговора с ними он старался казаться веселым, но взгляд его оставался тревожным. Майкл вкратце рассказал о событиях вчерашнего дня, после чего задал несколько вопросов моим родителям: не видели ли они чего-то или кого-то необычного, не раздавались ли странные телефонные звонки и т.д. Поскольку родители и вправду ничего не знали, помочь Майклу в расследовании они не смогли.


В конце разговора он поинтересовался, не станут ли мои родители возражать против охраны дома. Майкл пока что не получил разрешения на это, но мог попробовать добиться его. Родители согласились и в свою очередь пообещали перепроверить сигнализацию в доме, которая, как назло, барахлила.


– Пожалуй, это все. Спасибо за вашу помощь и, пожалуйста, не волнуйтесь. Полиция делает все возможное, чтобы найти друга вашей дочери, – сказал Майкл, вставая из-за стола, по всей видимости, собираясь уходить.


– Но как же Кэтти, Майкл? Вы ведь позаботитесь о ней? – испуганно спросила его мама.


– Не беспокойтесь за нее. Кстати я бы хотел увезти ее на пару часов в участок для дополнительных показаний.


– Конечно, доченька, езжай. Папа заберет тебя, как только вы закончите, – ответила за меня мама.


– В этом нет необходимости. Я сам отвезу ее домой, – сказал Майкл.


Я, как могла, быстро собралась и уже через пару минут мы вышли с Майклом из дома.


– Мы и правда поедим в участок? – спросила я, подходя к его машине.


– Да, но не для показаний. Нам нужно поговорить.


– Конечно, – ответила я.


На полпути к участку, Майкл рассказал о своем звонке Рейчел.


– Твой психолог – очень приятная женщина. Она упомянула, что ты была крайне взволнованной во время своего последнего визита и довольно резко отреагировала на ее замечания.


– Да, но она не хотела мне верить, – я попыталась оправдать себя, но невольно покраснела. Я чувствовала себя виноватой перед женщиной, которая пыталась помочь мне.


– Она отказалась верить в твою фантастическую историю о перемещении во времени и талоне, который ты вытащила из прошлого. Если честно, я вполне могу понять ее. Рейчел так же рассказала мне об автомойке и ее владельце.


– А ты сказал ей про Роберта и записку?


– Сказал, мне нужно было предупредить ее.


– Думаешь, и она в опасности?


– Скорее всего, нет, но ведь не зря говорят: «предупрежден, значит – вооружен».


В участке снова царили привычные для этого места суета и шум.