Наследство Катарины 2. Параллельная (Богарнэ) - страница 85

– Чужие, – протянул он, – убирайтесь, пока целы.

– Позови Карен, – обратилась к нему Катарина, принимая воинственную позу, энергия начинала ее захлестывать.

– Или что? Свистнешь лорду? – он изучал ее своим единственным зрячим глазом, обнажив гнилые зубы в полуулыбке.

Другая дверь отворилась, и в холл вышел Мартин, а следом за ним женщина, с которой они недавно поцапались: на шее у нее все также красовалось вульгарное ожерелье. Она приблизилась к Катарине, не сводя с нее стеклянных глаз, и взяла ее за руки. Настойчивость женщины была неприятной, как и она сама. Но девушка ощутила, что она не желает им зла, и расслабилась.

– Добро пожаловать. Я ждала тебя, – обратилась к ней Карен прокуренным, сиплым голосом. Горбатый мужчина недовольно бубнил, и она отправила его куда-то. – В прошлую нашу встречу ты проявила себя. Я рассказала людям, но они не поверили. Могу ли я поговорить с тобой наедине? – женщину сотрясала мелкая дрожь.

Катарина взглянула на Мартина, и он еле заметно ей подмигнул. Карен отправила всех в гостиную, где они могли познакомиться с жителями приюта, а ее привела в кабинет прокуренный настолько, что запах вселился в стены и жил своей жизнью. Она усадила девушку на потрепанное грязное кресло. Катарина состроила рожицу, хоть и старалась этого не сделать. Карен опустилась в соседнее кресло, сложив руки на коленях, голос у нее дрожал, покрытые язвами пальцы не могли найти себе места:

– Я понимаю, что тебе противно находиться здесь. Я чувствую это. Тем не менее, я благодарна тебе за то, что ты нас не бросила. Пока что мне трудно довериться твоим спутникам, но я попытаюсь. Как и мои люди. Мы наслышаны о вашем побеге. Катарина, мы ждали тебя столетиями. И вот ты здесь! Даже не верится! – женщина выглядела странной, нервной и боязливой.

– Что ты имеешь в виду?

– Этот район начал образовываться во времена твоего предка. Моя бабка была с ним знакома. Он не бросил ее, даже когда нас сослали сюда. Аластер пытался бороться с правительством. Забавно, правда? Он ведь даже не был нашим земляком. Как и ты. В этом вы схожи. Иначе зачем бы тебе понадобилось вызволять таких отщепенцев, как мы? – заинтригованная повествованием, Катарина кивнула. – Он говорил, что если с ним что-то случиться, на его место придет красивая, умная и бесстрашная девушка, которая будет повелевать сильнейшей магией из всех возможных. Как только я увидела, что ты сделала, то сразу все поняла…

– Он знал, безумие не смогло уничтожить его дар. В который раз я жалею, что не была с ним знакома. У меня есть план, и я надеялась на вашу помощь.