Последний день империи (Морозова) - страница 31

Я стояла возле костра, бдительно следя за кашей, когда вдалеке послышался рокот мотора. Оглянувшись, заметила у горизонта что-то темное и равнодушно отвернулась, даже не став присматриваться. Но через несколько минут рокот стал гораздо громче, а потом на нашу площадку медленно заехал большой грузовик-тяжеловоз.

Мне еще не доводилось видеть эти большие машины так близко. Поэтому сейчас я с любопытством рассматривала покатые бока, делавшие грузовик похожим на кита из книги про морских животных, массивные колеса, наполовину скрытые под защитными колпаками, запылившиеся стекла кабины. Тяжеловоз остановился у края стоянки, выпустил клуб вонючего дыма и затих. А потом дверь открылась, и на землю спрыгнул кряжистый водитель.

– Добрый день, – с любопытством оглядев нашу компанию, поздоровался он.

– Добрый, – ответил за нас троих господин Сэдли.

Я спохватилась и сняла с костра котелок с кашей. Забросила туда мясо и понесла на стол, где Нейт уже расставил посуду. Мы принялись за еду, а через десять минут к нам присоединился и водитель, разогревший нехитрый обед на остатках нашего кострища.

– Приятного аппетита, – я решила проявить вежливость.

– И вам, – кивнул мужчина.

Нейт подарил ему странно задумчивый взгляд, как будто что-то прикидывал в уме. Мне стало любопытно, но спрашивать сейчас было бы странно, поэтому я затолкала свой интерес поглубже и вернулась к каше.

Некоторое время мы ели молча, потом водитель не выдержал:

– Неужели пешком путешествуете?

– Пока да, – ответил господин Сэдли.

– И далеко?

– К водопаду Салин.

– Хм, – водитель хмыкнул в пышные усы. – Долго же вам идти придется.

– Может и не очень, – сказал бывший маг. – Если вы согласитесь нас подвезти. И если вам вдруг окажется по пути.

– Хм…

Я тихо вздохнула, понимая, что вряд ли нам предложат помощь бесплатно. А Нейт вдруг хитро прищурился и заявил:

– У вас ведь двигатель стучит.

Водитель тяжеловоза перевел на него удивленный взгляд.

– Ну да, стучит, – согласился он. – Дотяну до Олвея, загоню машину к мастеру.

– А что, если мастер может посмотреть ее прямо здесь? Я механик. Могу найти вашу поломку и починить. Вы же за это подбросите нас до водопада.

– Ты механик? – недоверчиво усмехнулся мужчина. – Да ладно.

– Это правда, – вступилась я за друга, забирая рукав куртки и показывая ему свои часы. – Смотрите, Нейт их сам собрал.

Водитель бросил взгляд на часы, но все же покачал головой:

– Часы и двигатель – это совсем разные вещи, девочка.

– Проверьте меня, – предложил Нейтон. – Вы же знаете свою машину. И если я окажусь не так уж и плох, дайте шанс починить поломку.