Маг на полную ставку. Том 25 (Luan) - страница 41

В один миг она опять оказалась в огненном чистилище.

После нескольких отчаянных попыток, волчья королева так и не смогла выбраться из сферы огня. Ее жизненные силы иссякли.

Ее голова издала протяжный вой ужаса. Но он был заглушен шипением огненных волн. Ее искалеченное тело больше не двигалось.

Языки огня кружились вокруг волчицы, превращая ее тело в пепел.

На лицах подоспевших генерала Наня и Чжоу Юаня отражались багряные всполохи огня.

Они не могли поверить, что им все-таки удалось убить такое сильное существо.

— Можете забрать боевую душу? — Мо Фань обратился к командиру охотников Чжоу Юаню.

— Ко… конечно! — ответил охотник.

Хотя отряд Уняо убил волчьего короля и получил его боевую душу, она совсем не подходила под требования миссии.

Для прорыва зверей используют лишь целостные души. А если ее повредили темной магией, с такой душой очень сложно добиться прорыва.

— Когда достанете ее боевую душу, передайте ее мне, — сказал Мо Фань.

— А ты… — охотник изумленно уставился на Мо Фаня.

— Я ваш наниматель. Не думал, что ваш отряд окажется настолько ненадежным, — холодно произнес Мо Фань.

Каждый охотник во время задания должен продумывать все потенциальные угрозы.

Отряд Уняо сильно разочаровал Мо Фаня.

Если бы они не поклялись до последнего защищать город Бо, он бы и вовсе смотрел на них как на отбросов.

— Простите… мы… мы и правда разочаровали вас, — Чжоу Юань опустил голову.

У охотников есть свои законы.

Когда они берутся за миссии, они обязываются не оставлять за собой скрытых угроз.

Появление волчьей королевы — было их ошибкой. И она могла повлечь за собой большую трагедию!

— Спасибо за помощь. Вы оказали военным большую услугу. Даже не знаю как благодарить вас, — израненный генерал Нань выдавил из себя подобие улыбки.

— Не нужно благодарностей, город Бо — мой родной дом, — сказал Мо Фань.

— Да? — удивился генерал.

И когда это в городе Бо появился такой силач? Их вклад в убийство волчьей королевы был совсем небольшим. Парень практически справился в одиночку.

Он бы точно справился и без их помощи!

— Я — Мо Фань.

До генерала наконец дошло.

Так он и есть Мо Фань. Но… его сила не то, что для городка Бо, даже для большого города является выдающейся!

— Я рад что родной город защищают такие несгибаемые военные, — к генералу Мо Фань обращался уже с другим настроением.

— Это наша работа. Но я был так пристыжен, осознав, что моя сила далеко не сравниться с полководцем, — сказал генерал Нань.

***.

По возвращению в город Бо, у стен крепости стояло несколько тысяч военных.

Когда они увидели, что Мо Фань, Чжоу Юань и генерал Нань тащат обугленный труп волчицы, никто не мог произнести ни слова!