О ней. Онейроид (Фор) - страница 50

– Сегодня я видела мистера Уизли, – и стрельнула глазами в мистера Паркера. Джона слегка удивил этот многозначительный взгляд, а мистер Паркер заметно нахмурился.

– Так вот, – продолжала она. – Он сказал, что его племянница скоро приедет в гости на свадьбу сына мистера Уизли. – Она, неожиданно захлопала в ладоши, как маленькая девочка. – Мы, конечно, тоже приглашены, и ты, дорогой Джон, тоже. Мистер Уизли помнит, как ты помог его сыну пережить разрыв с этой гадкой Моникой, даже не помню её фамилии. Да это и не важно. Это счастье, что ему снова встретилась любовь, но женится он слишком рано, по моему мнению. Остыли ли его чувства к этой вертихвостке не известно. Это ли не чудесная новость? – Она с восторгом оглядела своих собеседников. Только они не восприняли это с таким энтузиазмом, на который она рассчитывала. – Мистер Уизли, конечно, сам придёт с визитом, как и положено. – Миссис Паркер многозначительно посмотрела на мужа. Тот казалось, покраснел как переспевший помидор, и наконец, не выдержав, гаркнул:

– И какого, простите, сказать черта, мистер Уизли возле тебя ошивался? – миссис Паркер с невинным выражением лица посмотрела на супруга.

– Мистер Паркер, я же не могу не ходить по улицам только потому, что могу встретить там того, кто вам не угоден.

– Как по мне, ты только его и встречаешь постоянно. Только он, не угоден мне. И не на какую свадьбу, мы тоже не пойдём. Хватит с меня этого мистера Уизли. Тридцать лет только и слышу про него. – Мистер Паркер распалялся ещё больше. Джон с тревогой посмотрел на него. С тревогой и недоумением. Мистера Уизли, мистер Паркер конечно никогда недолюбливал, но в выражениях ранее был посдержаннее. При самом Джоне супруги иногда вздорили. Но это было так мило, что их провокации в отношении друг друга были совершенно невинны. Сейчас же, мистер Паркер был сам на себя не похож, таким Джон его никогда не видел. Не сразу до Джона дошло, что мистер Паркер ревнует.

Миссис Паркер же, казалось, совсем не замечала состояния своего мужа. Она отмахнулась от него и сказала:

– Мы же не можем отправить Джона одного. Он должен побывать на этой свадьбе, встретить, возможно, много полезных людей. Ты же знаешь, как мистер Уизли может повлиять на то, что бы Джон мог заниматься любимым делом здесь. У него много влиятельных друзей. И было бы глупо не воспользоваться таким шансом. Тем более, что как я слышала, племянница мистера Уизли довольно не дурна собой и ужасно образованна. Мне известно, как Джон любит умные беседы. Не это ли возможность познакомить его с достойной девушкой? – Она посмотрела на мужа вызывающе и сердито, словно ему постоянно нужно все объяснять. Мнение Джона, её, похоже, мало волновало. Всю миссию по поиску ему жены, она взяла на себя. И её не тревожил тот факт, что сам Джон её об этом не просил. Ведь ему совершенно некогда, и она это понимает.