Проклятье Красной Розы. Пленённые долгом (Гор) - страница 52

– О чём только думает королева, представляя Лию как Ангела смерти?

– Скорее всего, Лия поставила её перед выбором. Либо королева рассказывает, что лучше, если это сделает Лия, так как люди посчитают, что во всём виновата она – правительница. Люди, скорее всего, посчитают, что королева пыталась скрыть от них это. Её Величество поняла это и решила сделать сама.

– Но так и так она не в лучшем положении. Тогда почему королева позволяет ей это?

Неожиданно Итан что-то понял и стал рассматривать зал и не заметил тех, кого хотел увидеть. Но взгляд мужчины остановился на парне, взгляд которого был прикован к Лии. Он стоял, прислонившись к стене со скрещенными руками на груди, и довольно улыбался.

Незнакомец выделялся среди гостей тем, что был единственным, кто молчал и выглядел очень спокойным и слишком даже довольным. Итан вспомнил, что именно его он видел рядом с Лией, когда та зашла в зал. Сделав некоторые выводы, Итан с холодком в голосе произнёс:

– Слуга Лии разобрался со стражей, и сама она, скорее всего, поступила как её мать, когда на кону стояли жизни её друзей. Угрожая врагу, как она разберётся с его союзниками, чтобы противник понял её превосходство. Лия, полная копия своей матери.

– Угрожает? Подожди, хочешь сказать, что Лия угрожала своей бабушке? Ты, наверное, шутишь. Наша Лия никогда бы…

– Она уже не наша Лия. За то время, проведенное в городе демонов и дьяволов, она очень изменилась. Больше нет той доброй, весёлой девочки, которая пыталась всегда скрыть свои слёзы, но временами срывалась и начинала плакать. Мы с тобой вырастили монстра.

Голос Итана задрожал на последних словах. Назвать Лию монстром мог любой, узнав о том, на что она способна, и что собирается сделать. Но у мужчины слово «монстр», для Лии было другое значение. Девушка, забывшая о чувствах любви, о бывших мечтах защищать людей и потерявшая часть человечности.

Больше нет доброй и мечтательной девушки, не будет попивать чай с Нурией и Итаном, не придёт на осмотр, на тренировку.

Они не смогут вернуть те весёлые времена, и что мужчина, что женщина прекрасно это понимали.

Глаза Нурии намокли, и она попыталась сдержаться и не заплакать, но жидкость всё равно потекла по её щекам.

Лия повернулась к своей бабушке, а затем сказала:

– Ну, что бабушка, мне пора. Я добилась того, что хотела, да и теперь мне не рады, так что я пойду. Была рада тебя повидать.

На что королева лишь кивнула. Казалось, женщина сейчас хладнокровна, но Лия заметила, что её глаза намокли от слёз:

– Бабушка, ты вот так просто отпустишь врага?!– возмутилась Розалии, повернувшись к женщине.