Любовь по имени Тала (Зирен) - страница 11

Кет

–Я ж тебя подстерегу! Ах ты ж,

Хитрая лисица! Жаль, что сбросить не могу

Пред ребёнком тебя в море! Но смотри, как Тин увлекся,

Узнаю себя в напоре. А сейчас Гай приготовься

Вести слушать о Листаре. Как ты

Думаешь, он где?

Гай

–Мне еще загадок паре не хватало в бытие.

Кет

–Кстати, братец, о загадке.

Сильно маг был огорчён, как узнал о порке

Он. Но метнулся резко к травке, как услышал о флаконе. За ним

Еле поспевая, я была уже в загоне. И опять Листар чудил.

Передать велел для Гая, чтоб о гордости забыл

И дразнить не смел он гнома.

Гай

–Что за странные приказы? Это значит от приема их помоечной

Заразы отказаться мне нельзя? Ну уж нет! Прости меня, мой

Родитель дорогой! Но на подвиг нет уж сил.

Кет

–Свой отказ, такой «крутой» лично сам и передай.

Но уверена, что мил будешь при свиданье!

Гай

–Все выкладывай, давай! Из тебя клещами знанье

Надо «Кети» добывать.

Кет

–Да, не долго встречи ждать. Пару часиков, как здесь,

Маг под солнцем ярым бродит. Ну, и как задире весть?

Гай

–Знает память моих лет, царь на землю

Не выходит, легкомысленная Кет. Но коль сам пришёл

Владыка? Значит крупную опасность представляет та бутылка. Но смотри

Же, чтобы гласность из твоей не вышла пасти в красках ярких,

Да красивых. Не буди пока что страсти,

Сбереги покой любимых.


Ну а в то же время Тин

Мастерство свое являл. То плавал медленно

Дельфин, то с наездницей скакал. Как-будто видел пред собой

Препятствий низких длинный строй. О сколько ж радости она в морской Забаве испытала! Что даже детку глубина под ней ничуть не напугала, и Умиляясь целовать, стала Тина, с ним прощаясь. Видя к берегу спешат,

К валуну стремясь опять, словно, как бы совещаясь, оба чуда

Вместе в лад. И став на хвост, работая им бойко, смешно

Треща, головками кивали. И успокоило ребёнка,

Коль удаляться они стали.


А Гай сердился на привычку Кети

Тайны создавать. Но не унять ему сестричку, уж если

Любит так играть! И одеваясь, он подумал: «Лепет мысли мои спутал.

Знал же я за Кети слабость. Сколько обмороков, слёз, да истерик перенёс! Все ж развесил уши малость. А она назло видать, мне о главном не сказала. Хочет видимо опять эта вредина скандала… Но завис вопрос серьезный. Начать ли поиск скрупулезный? Да и как узнать мне

Мага, червь теперь он иль макака?»


И помытую посуду потащили

Они в грот. Где проснулись все не к худу, но

Совсем наоборот. И день закончился б не плохо, когда б

Не бедствия сигнал. Был притоплен кем-то кроха.

Ну а кем? Не знал Сандал.


XIV


Принц момента поджидал, какой оттягивала сора. Ведь

Был свидетелем он спора, гном когда скандалить стал:

«Моя шапочка, отдай!»