Друзья с привилегиями (Мульер) - страница 14

– Уверена?

Вильям продолжал совершать размеренные, неторопливые толчки, возбуждая раздражая меня этими действиями только сильнее.

– Уверена. Зачем ты тянешь время? Боишься признаться, что это всё, на что ты способен?

Я едко ухмыльнулась, а через мгновение почувствовала грубое, даже немного агрессивное и невероятно глубокое проникновение. Раск вошёл в меня настолько глубоко, что я физически ощутила его где-то в горле и тут же закинула голову назад. Сильно закусила губу, изо всех сил сдерживая в себе вырывающиеся из моей груди сдавленные хриплые стоны.

Вильям начал наращивать темп, окончательно сводя меня с ума своими феноменальными способностями. В какой-то момент я всё же не выдержала и громко выкрикнула: «Боже! Да!», видимо, взывая к всевышним силам, чтобы покаяться во всех грехах, но Вильям молниеносно накрыл мои губы своими, прерывая мою великую исповедь.

– Я же сказал «тише», – Раск с угрозой проговорил каждое слово. – Не заставляй меня прибегнуть к наказанию.

Язык Вильяма по-свойски проскользнул по моим губам, и Раск оставил на них горячий влажный поцелуй. Я раскрыла глаза, до сих пор ощущая Вильяма глубоко в себе, и, тяжело выдохнув, выдавила:

– Я никогда и ничего не делаю просто так. – Он продолжал повторяющиеся, непрекращающиеся движения, которые в скором времени могли бы стать причиной поломки производственного инвентаря университета, и я коротко закатила глаза, но через секунду вновь впилась в него холодным взглядом. – А теперь, мистер великий детектив, сделайте пару выводов, опираясь на свою интуицию.

– Хочешь, чтобы я тебя наказал?

– Бинго, Раск. Поздравляю с выигрышем, – мои губы расплылись в надменной улыбке, и Вильям выгнул бровь.

– И каков же мой приз?

– Я.

– Тоже сейчас вспомнила наш прекрасный вечер?

Заговорщический шёпот вытягивает меня из пучины страстных размышлений, и я вдруг понимаю, что всё это время стояла прямо перед Вильямом, оперевшись коленом в сиденье, а ягодицами – в спинку сзади стоящего кресла. Перевожу потерянный взгляд на лицо немецкого искусителя, и он, игриво улыбнувшись, лениво закидывает руку на подлокотник соседнего сиденья.

– Я? Что? Нет, – складываю руки на груди, повернув голову в сторону, и вижу заходящую в зал Альму. – Что ты тут опять делаешь? Ты мне здесь совсем не нужен.

– Если бы я был твоим парнем, мне было бы безумно больно слышать такие слова, – Вильям ехидно улыбается, а я дарю ему в ответ расслабленную улыбку.

– Но ты не мой парень.

Чувствую ли я облегчение, когда произношу такие слова вслух? Или же… чувствую разочарование