Друзья с привилегиями (Мульер) - страница 333

– Поменялось, – Альма мягко, но коротко улыбается, отведя взгляд в сторону. – Всё, идём, – не спросив у меня разрешения, Эрн отворяет двери, толкнув их от себя.

Замираю в проходе, начиная рассматривать гостей, украшение зала, счастливые лица, но всё это воспринимаю как должное, как элементы, присутствующие на любой свадьбе. Единственное, что основательно цепляет мой взгляд, – это Вильям в чёрном смокинге, который внезапно встречается со мной глазами и почти сразу после этого довольно улыбается.

– Милая, ну же, смелее.

Альма подталкивает меня, коснувшись ладонью моей спины, и я делаю пару неуверенных шагов вперёд. Наверное, со стороны я выгляжу так, как будто чертовски не уверена в своём решении, но дело тут в том, что я и правда не могу поверить, что это всё сделано ради меня. Ради нас. Не могу поверить в то, что сейчас наконец наступает новый этап, который обещает перевернуть мою жизнь верх дном, превращая её не только в мою жизнь, но в нашу.

Делаю ещё шаг, и ещё, передвигая ногами по инерции, и не замечаю, как дохожу до алтаря. Встаю рядом с Вильямом, до сих пор ощущая себя героиней какого-нибудь сопливого романа про любовь, и моментально нахмуриваюсь, опустив голову вниз. Чувствую, как Раск наклоняется ко мне, когда священник начинает свою проницательную речь, и шепчет мне на ухо:

– Друзья с привилегиями либо женятся, либо расстаются так смачно, что потом не общаются даже с друзьями друзей с привилегиями. Расстаться мы уже попытались. И не раз. Может, теперь попробуем пожениться?

– Это самые красивые слова, которые мне когда-либо говорили в жизни, – отвечаю ему таким же едва слышным шёпотом и нежно улыбаюсь.

Вильям усмехается, выпрямившись, и берёт меня за руку. Поднимаю взгляд к его лицу, заметив, как серьёзно он рассматривает священника, и в момент чувствую уверенность в том, что делаю прямо сейчас.

– Прошу вас, клятвы.

Священник отступает назад, а я в тот же миг понимаю, что благополучно прослушала всё, что он говорил до этого, тупо из-за того, что любовалась своим без пяти минут мужем.

И где твой мозг, Фрея?

– Миллз, – Вильям разворачивается ко мне корпусом, а я тут же натягиваю на своё лицо выражение превеликого недовольства. – Вот именно поэтому я так сильно тебя люблю, – он сжимает мои ладони, и я моментально смягчаюсь. Мои губы размыкаются, образуя мягкий вздох, и я начинаю дышать чаще. – Даже на церемонии нашего бракосочетания ты умудряешься взбеситься из-за того, что я в очередной раз называю тебя «Миллз». – Улыбаюсь шире, слушая, как по залу разливаются мягкие смешки. – Я уже как-то пообещал тебе стать для тебя настоящим мужчиной, – Вильям сжимает челюсть и опускает взгляд в пол. – Но правда тут в том, что тебе не нужен идеальный мужчина. Тебе нужен я. Проблемный, не умеющий любить, совершающий ошибки раз за разом… Такой вот неидеальный я, – Раск поднимает голову, вновь найдя меня взглядом, а мои глаза наполняются слезами. – Я больше не хочу быть лучше ради других. Я больше не вижу смысла в преодолении, непринятии себя и в пустой жертвенности. Я больше не хочу добиться расположения и одобрения других. Теперь я хочу быть собой, потому что ты показала мне, что того меня, кто я есть на самом деле, можно действительно искренне полюбить. – Чувствую, как первая слезинка скатывается по моей щеке. Закусываю губу, отведя взгляд вверх. – И если ты смогла полюбить меня, то, наверное, смогу и я.