– Хорошо, – выдержав театральную паузу сказала леди Пембрук. – Я воздержусь от разговоров о твоем браке, хотя не представляю полковника в роли человека, который способен над кем-то подшучивать. Боюсь, дорогой, эта помолвка – легкомысленный шаг, как и все твои прежние поступки!
Разговор был завершен, но утро окончательно испорчено. Даже охота, какой бы удачной она не была, не могла вернуть Роберту прежнего расположения духа, и он вовсе отказался от этой идеи. Вместо приятного досуга его ждала обязанность написать Габриэль и сделать это было нужно немедленно, так что его светлость заперся в своей комнате и засел за сочинение любовного послания. Роберту было далеко не впервой врать дамам сердца, но сегодня строчки не ложились, он так разозлился, что сломал перо и, чертыхаясь, бросил эту затею. Ему необходим был глоток свободы – прямо сейчас, иначе можно сойти с ума!
Слетев вниз по ступеням, Роберт стремительно вошел в гостиную, где Венеция беседовала с Хантером, и объявил тоном, не допускающим возражений:
– Мы едем покататься верхом. Тебя кузина, я тоже приглашаю и очень хотел бы, чтобы ты согласилась, не придумывая повода для отказа. Встретимся на конюшне через десять минут!
– Что с ним такое? – Венеция с тревогой во взгляде проводила Роберта. – Наверное, разговор с тетушкой был неприятным. Простите, полковник, я ненадолго вас оставлю.
– Миссис Маршал, – он заговорил, когда она уже была в дверях. – Не стану вам препятствовать, но позволите высказать свое мнение? Вашему кузену иногда полезно выслушать неприятную правду, особенно от людей, которым небезразлична его судьба. Я поддерживаю идею с прогулкой, Роберту нужно остудить голову, а вам – подышать свежим воздухом. Если произошло что-то серьезное, вы узнаете это от него самого.
Он поднялся, отложив книгу, и направился в свою комнату – переодеться. Венеция последовала примеру полковника, но спустя десять минут ее сердце еще было не на месте. Роберт уже ожидал их на конюшне и выглядел нарочито веселым, стараясь всем своим видом продемонстрировать удовольствие от предстоящей верховой езды. Он помог кузине сесть в седло, подстегнул лошадь и вздохнул полной грудью.
– Поедем к озеру! – Роберт указал кончиком хлыста дорогу.
– К озеру? Ты же не собираешься купаться?
– А почему нет? Хантер, скажи, ты умеешь плавать? Может посоревнуемся? – он оглянулся через плечо, но не стал дожидаться ответа. – Впрочем, я могу не спрашивать, и даже уверен, что проиграю тебе. Тогда узнаем, кто первым доберется до поворота? Ставлю пять фунтов!