Антикварная лавка с секретом (Новак) - страница 55

Н-да. Не повезло Ноэлю с помощником. Ну что же, бывает. Мне вот тоже с соратником не повезло.

— Второй путь? — потребовала я.

— Родовая магия. Но она или есть или ее нету.

— А как узнать, есть ли она у меня?

Кот потянулся и спрыгнул, спружинив на пол.

— Пойди к магу и он поможет определить, — с этими словами Оливер взял и просто прошел сквозь дверь.

Я укопалась в одеяло и загрустила. После всех последних безобразий развитие своего антикварного бизнеса виделось уже неподъемным делом. И еще эти королевские заказы. Захотелось застонать, заснуть и вернуться домой.

Как же все сложно!

Глава 22

Где-то через пару часов от тяжелых мыслей меня отвлек стук входной двери и оживленные голоса в холле. Это дружная компания вернулась домой. Надеюсь, хоть хорошо развлеклись. И не нажили неприятностей. Плати потом из-за них ювелиру за причиненный ущерб.

Сонливость как рукой сняло и я, спешно накинув платье из гардероба Агриппины Николаевны, выбежала на лестницу.

— Зря вы не дали мне разбить ту витрину, — ворчала феечка.

— Меня там не было! Я бы… — басил Терр.

— Ха, да ты их в порошок истолок!

Посмеиваясь, компания направилась прямиком на кухню.

Я спустилась вниз и побежала следом. Когда остановилась в дверях с возмущенным видом, они уже успели рассесться вокруг стола. Фло расставляла приборы.

— Вы действительно разнесли ювелирный магазин? — поинтересовалась я, скрестив руки на груди.

— Ограничились воспитательной работой, — ответил Ноэль. — Но я все равно не понимаю, почему ты так торопишься. Ведь король обещал покровительство…

— Если лавка окажется волшебной. Если я найду первый артефакт. Слишком много если, — заметила я, садясь к ним за стол.

Кстати, вечером была моя очередь готовить обед на завтра. Но это даже неплохо. На кухне мне всегда думалось лучше.

Вот вспомнилось вдруг, что в старые времена существовали разные купеческие гильдии и артели. Вполне возможно, что и в Кабрии практикуют нечто подобное.

И еще налоги. Не попасть бы банально впросак из-за незнания местных законов.

Я в задумчивости забарабанила пальцами по столешнице. Нет, определенно на кухне мне в голову приходят гениальные идеи.

— Ноэль, вы ведь не сообщили всем и каждому, что я и есть знаменитая охотница за антиквариатом из рода Бенжамен?

Ноэль кинул не меня очень злой взгляд и процедил:

— Ты считаешь меня идиотом, Линора?

От этого его «Линора» у меня обычно активизировались мурашки, хоть я совсем и не Линора…

Но это вторично. Надо обязательно еще раз переговорить с господином Гриффином, моим стряпчим.

— Я хочу сохранить свою личность в тайне, пока… — я злорадно посмотрела на Ноэля. — Пока их величество еще не облагодетельствовали меня и весь город не узнал, как я выгляжу. Тогда любая безделица, на которую я обращу внимание тут же взлетит в цене.