Сага о пурпурном зелье (Литера) - страница 64

— Вы что-нибудь помните до того, как оказались здесь?

— Да, я был на вечере у графа Мельзера, меня отозвали поговорить…

— Кто?

Ариус нервно потер лицо:

— Все расплывалось, я еще удивился, неужели я столько выпил. Но мне наверняка налили еще какой-то дряни… Хорькус! Точно. Лорд Хорькус отозвал меня поговорить и подал бокал. Дальше ничего не помню.

— Кажется, я свободна, — Корделия опустила руки. Благодаря целительской магии она вернула себе самообладание. — Я вернусь в спальню. Увидимся утром.

— Нет, — покачал головой Ариус, — я не оставлю вас здесь одну. Нет-нет, я не это имел в виду! — поспешил объясниться граф, увидев возмущение на ее лице. — Я останусь здесь, в гостинной. Мы не знаем, кто задумал навредить нам, и что они сделают дальше. Я останусь. Позвольте проводить вас.

— Благодарю, не стоит, — Корделия встала на ноги, но поморщилась от саднящей боли, а сделав шаг, запуталась в скатерти и покачнулась, скатерть угрожающе поехала вниз, Ариус попытался подхватить обеих, и в этот момент дверь распахнулась. Повернув девушку так, чтоб оказаться между ней и дверью, Ариус оглянулся.

В проеме двери стоял разъяренный пастырь Бендис:

— Как посмели вы, вы, достопочтенный граф, могущественный владетель, благородный лорд погубить невинную деву! Я надеюсь, вы понимаете, что вы должны сделать, ваше сиятельство? — обернувшись в коридор, он позвал. — Заходите милорды, заходите, не стесняйтесь, нам понадобятся свидетели. Прошу вас, лорд Гракус. Лорд Хорькус, прошу. Прошу! — настойчиво повторил пастырь, будто те, кто ждал в коридоре, вовсе не собирались почтить апартаменты Корделии своим присутствием.

В дверях показался один из лордов, за ним все еще нехотя другой. Ариус издал еле слышный рык.

— Теперь, — продолжил пастырь, — я обязан выполнить свой долг: связать вас с леди Элианой Элмус священными узами, чтобы прикрыть ваш неблаговидный поступок.

— С леди Элмус? — удивленные возгласы Ариуса и Корделии прозвучали одновременно. И Ариус закончил, — Здесь нет леди Элмус, вы ошиблись.

Корделия, выглядывая из-за плеча Ариуса, заметила, что лица пришедших лордов одновременно вытянулись.

— Пожалуй, хм… пожалуй, произошла ошибка. Я прошу прощения, достопочтенный пастырь Бендис. Полагаю, нам следует уйти, — Хорькус выглядел весьма раздосадованным.

— Ни в коем случае! — пастырь продолжал потрясать священной книгой. — Я не оставлю заблудшую душу с этим развратником. Граф, я призываю ваше благородство!

— Послушайте, достопочтенный, — лорд Хорькус попробовал взять пастыря за плечо и утянуть к выходу.