А вот дядюшка невесты выглядел человеком с двойным дном. Алиция не сомневалась, что вид одинокого веселого холостяка — всего-лишь вывеска. Что у тебя, лорд Корвин, внутри? Отчего у тебя такой цепкий и острый взгляд? Он упомянул, что тихо живет в поместье и разводит лошадей, но под камзолом бугрились мышцы, а движения выдавали хорошо тренированного человека. Графиню тянуло разгадать этот ребус.
Еще до ужина ее сыновья пересказали дядюшке последние новости. Тот хмурился, и было видно, что какая-то мысль не дает ему покоя. Он покинул ненадолго апартаменты Айлендеров, но к ужину вернулся.
***
— У вас что-то прилипло к башмаку. К левому. У каблука.
Лакей с неприметным лицом дернулся, было, посмотреть на башмак, но вернулся взглядом к лицу Корвина.
— Вы где-то проспали последние лет пять, полагаю.
— Отдыхал. Но вы помните старые тайнословы, это похвально.
— Будто нам дадут что-то забыть. Что вам нужно? Вы понимаете, что…
— Понимаю. Всего-лишь немного сведений. Мне нужно узнать, связывает ли что-нибудь барона Дрянда, лорда Хорькуса и лорда Гракуса. Надеюсь, это не доставит вам неприятностей.
— Ничуть. По нашим донесениям Хорькус — правая рука Дрянда. И люди Дрянда что-то затевают. Сам он где-то затих, но Хорькус тут. Иногда исчезает, он довольно хитер, мы не всегда можем за ним проследить. Еще недавно их видели вместе с Гракусом, но этот лорд вас может больше не волновать. Утром Гракус отправился в район Сорняков в такое место, откуда не возвращаются.
— Благодарю. Хорькус втянул в свою игру Айлендеров и мою племянницу. Из-за него граф Айлендер обзавелся этой ночью женой.
— О. Я слышал о поспешной свадьбе. Вот как. Благодарю. Если что-то еще узнаете… лей? не ошибаюсь?
— Не ошибаетесь. Непременно.
Глава 9. Неприятный разговор
После ужина перешли в гостинную. Маркус с Элианой заняли одну софу, Ариус с Корделией — другую. Алиция расположилась в кресле, как и дядюшка. Она не могла не заметить, что Ариус старается держаться рядом, но не касаться жены. Что ж, бедной девочке досталось ночью. Она достаточно умна и добра, чтоб не обвинять Ариуса в том, что с ней произошло, но ее наверняка крутит от отвращения внутри. Сюда бы хорошего душеправа, но где же его так срочно найти. Редкий, редкий дар, и дается вместе с чуткостью такой силы, что хорошие душеправы в клоаке столичных интриг не задерживаются. Им здесь до невыносимости противно.
Алиция нарушила молчание:
— Полагаю, нам нужно выяснить, кто и зачем пытался поженить Ариуса и леди Элмус. Кроме того, я думаю, нам стоит подумать о защите для леди.