То, что услышал молодой человек, заставило его крепко сжать зубы, чтоб не осквернить Обитель забористой бранью.
***
Разумеется, господин Меркур не стал утомлять суд историей со всеми подробностями. Поднявшись к месту свидетелей, он рассказал:
— В апреле, спасаясь от разбойников из банды Бурого, я едва не утонул в реке. Меня выбросило рядом с Обителью Пресветлых Сестер. На прошлой неделе я отвез им пожертвования и поделился новостями из столицы. Одна из послушниц, услышав про суд над графом Айлендером, попросила меня передать ее свидетельство.
Голова Старейшин суда кивнул:
— Мы слушаем.
— Леди свидетельствует: прошлой осенью на балу барон Дрянд выманил ее из бального зала в сад, силой увел в дальнюю беседку и надругался над ней под пологом тишины.
Зал загудел.
— Какое бесстыдство! — взвизгнула дама с правого балкона.
— Помолчите, коль не хватает сострадания! — ответило ей контральто слева.
Король стукнул жезлом, и гул стих.
— Здесь имя леди, дата и место, — Меркур передал служке записку, тот отнес бумагу королю. Его Величество изучил три строчки и отдал Старейшинам. Голова Старейшин и тот, что слева, тоже пробежали их глазами. Третий Старейшина выхватил листок, вперил в него взгляд и нервно провел рукой по лбу.
— Я знаю эту семью и часто бываю у них в доме. — Он потрясенно посмотрел на торговца. — Я помню тот бал. Мы беседовали с леди… хм… с матерью юной леди, когда лакей сообщил, что ее дочери стало дурно, и она настаивает на возвращении домой. Через неделю я справился о делах семьи, и мне доложили, что дочь изъявила желание посвятить себя служению Пресветлым. На балу в честь Зимнепраздника я выразил сочувствие столь спешному решению леди покинуть свет, но ее мать, ответила что-то неприятно резкое… позвольте… ах, да, она сказала, что некоторым юным леди лучше бы поселиться в Обители с детства.
Король кивнул:
— Как водится, семья обвинила в произошедшем девушку и, возможно, повлияла на ее решение удалиться от света. Благодарю вас, господин Меркур. Уважаемые Старейшины, принимаете ли вы свидетельство?
— Принимаем, — ответил Голова за всех.
Господин Меркур удалился на место, задумавшись над словами короля. Он, разумеется, еще раз съездит в Обитель после суда. Но кроме обсуждения новостей хотелось бы поговорить с Марселой.
***
Старейшины совещались. Графиня кусала губы и нервно комкала платок. Невестки вцепились в нее с обеих сторон. Она ободряюще сжала руку Корделии, хотя сама не чувствовала уверенности ни на зернышко.
Наконец, Старейшины вернулись. Зал затаил дыхание. Голова прочистил горло и заговорил: