Doll Хаус. Собиратель кукол (Пленти) - страница 42

Захожу в первую попавшуюся кафешку и заказываю самый сладкий и жирный десерт, который Митчелл уж точно не одобрил бы. Проглатываю первую ложку. После жизни на сахарозаменителях вкусовые рецепторы сходят с ума. Во рту кисло, как и на душе.

Митчелл не умеет наслаждаться жизнью. Он не ест ничего вредного, не сидит перед телевизором, не играет в видео игры и не пьет пиво по вечерам. Количество его «нет» просто громадно! Надо видеть, как его передёргивает при звуках современной музыки; по утрам мы бегаем под классику. Все вещи, которые он покупает для себя, и для меня — это базовый гардероб. Скучно и блекло. Из развлечений — только чтение и настольные игры. Митчелл живет по графику, ежедневникам, будильнику и умным часам. Интересно, что с ним станет, если все ограничители испарятся?

Достаю из кармана зеркальце и смотрю на себя. Я даже близко не такая, как Клэр. У меня нет шикарных округлостей, и я даже не умею нормально краситься. Я обычная, неяркая. Мне нечем его привлечь. В отличие от нее. Как же я ненавижу эту пустышку! Теперь мне придется мириться с тем, что она его девушка. Смотреть, как она владеет им, а он млеет от каждого взгляда и прикосновения.

За соседний столик заваливается парочка. Она держит в руках огромный букет красных роз, а он так трепетно за ней ухаживает: придвигает стул, интересуется, не холодно ли ей. Мне хочется кричать.

В фильмах, которые мы смотрим, герои часто много пьют, чтоб отвлечься от проблем и горестей. Я никогда не пробовала алкоголь. Пришло время узнать, работает ли этот способ в реальной жизни.

Жестом подзываю официанта.

— У вас есть спиртное?

— У нас есть ликеры. Могу я взглянуть на ваши водительские права? Не уверен, что вам двадцать один.

— Мне двадцать один. Просто я забыла сумку дома. Знаете, сегодня четырнадцатое февраля, и мне изменяет бойфренд. — объясняю я и чувствую себя ещё более несчастной. — Мне нужен этот ваш ликер!

— Не могу вам его принести без документов.

Выгребаю из кармана всю наличность, которую дал Митчелл, и бросаю на стол.

— Пожалуйста! — почти умоляю.

— Слушай, Трэвис, принеси девушке бутылку Лимончелло! Запиши на меня, — слышу я женский голос. Оборачиваюсь и встречаюсь взглядом с барменшей. Она грустно улыбается и подмигивает мне.

— Спасибо, — благодарю я.

— Не за что! У меня такая же проблема с парнем. Пошли этого кобеля! — говорит она и принимается яростно начищать бокал, что держит в руках.

Мне приносят бутылку ликера и маленькую рюмочку. Трэвис наполняет рюмочку бледно-жёлтой жидкостью и ставит бутылку рядом со мной. Я обнюхиваю содержимое — пахнет лимоном, а не спиртом. Смачиваю кончик языка. Это что-то похожее на лимонный крем, но без крема.