Травами Не Лечится (Назарова) - страница 7

Весь Дом гудит. Ветер суетливо гоняет серые облака кругом по небу, но не разрешает им поливаться дождем. Ведьма собирает вещи. Она возвращается в дымный город из одноцветных высоких цитаделей. Как бы ей ни было хорошо здесь, Дома, она решает оборвать то, что волнует ее больше, чем она сама. Там она будет учиться любить себя и когда-нибудь вернется сюда, чтобы отпраздновать триумф. Она вышла на улицу. Вдохнула напоследок запах трав и мягкой воды, от которой ее волосы превращались в святой ореол из непослушных кудрей. Впитала кожей звуки леса. Ее потянет.

…утро между тремя и четырьмя часами. Holy hour или Witching hour. Пока город начинает обзаводиться жителями с огненной водой внутри, она пишет по ночам, рисует после полуночи. А вечером притворяется, что она просто человек. Днем она просыпается и, лежа в кровати нагой, пытается узнать, что творится в каждом уголке Вселенной, говорящей на дохулионе других языков. Что изменилось пока она спала?

«Получай удовольствие от мелких проказ и шалостей».

Она снова в полусне скидывает с себя всю одежду, чтобы как можно ближе быть к простыне. Чувствовать как одеяло накрывает ее сзади, ласкает бедра. И она ему это позволяет. Это творится каждую ночь под куполом дымного томного, но живого города. Кровать – молчаливый посредник, но и у нее есть голос. На ней творится таинство желаний, и потому она невольный участник действий, если принимать скрипы за стоны. Хотя эта кровать уже некоторое время не выполняет функцию посредничества. Она тяжелеет лишь от усталого тела ведьмы. Но сейчас на кровати обязанность интимнее, чем секс: быть подспорьем и выслушивать все мольбы ведьмы (О, да, ведьмы молятся по своему). Волосы которой уже темнее, чем палисандр, и короче, чем у всех ее сестер. Локоны уже не пахнут листвой, а малахит ее глаз заметить стало сложнее.

Ей осталось понять, что научиться быть одной – самое тайное и искусное искусство, которое хранится за семью из семидесяти семи печатных печатей. Искусство, что она еще не познала. И тысячи ведьм согласятся.

* * *

Осталось добавить совсем чуть-чуть. Ведьма запускает руку в миску и берет горсть черешен с косточками, бросает их в кипящий котел и слизывает струящийся терпкий сок с изящных пальчиков. Затем хватает за горло (нет, не человека) бутылочку красного вина и выливает туда ровно половину и не пинтой меньше. А теперь самое любимое: отмеряет столько специй и трав, сколько вмещает пухлая ладошка годовалого малыша. И вот розмарин и тмин медленно летят под действием силы притяжения прямиком в середину котла, безобразно расплываясь по краям. О! Она же совсем забыла про персики! Где же они?