Зингер (Хассе) - страница 3

Он задумчиво кивнул и бережно снял игольную пластину. Достал челнок и снял каретку. Все было идеально смазано и сверкало, как новое без следов выработки. Только нежная прижимная пружина едва заметно изогнулась. Мастер почувствовал жалость.

– Вот в чем дело. Но я могу ее исправить в мастерской, завтра сможете забрать.

Он положил деталь на столик и указал отвёрткой на излом. Женские пальцы сомкнулись на детали.

– Кто раньше ремонтировал вашу машинку? – Неожиданно для себя спросил он. Женщина опустила деталь и постучала пальцами по столику. Как могут у швеи быть такие гладкие руки. Будто метры тканей, которые она перебрала отшлифовали пальцы до мраморного сияния.

– Если я вам отвечу, не поверите. – Улыбнулась. – Ваш костюм прекрасно сделан. Хотите я сошью вам новый, когда почините мою машинку?

Мастер снова посмотрел на ее одежду. Он буквально осязал точную выглаженную вертикаль ее нагрудной выточки. Конечно он желал костюм сшитый так же совершенно.

– Да. Мне сшила его мать… Вы похожи на нее. – Мастер смутился и испуганно посмотрел на лицо швеи. Разве об этом должен был подумать мужчина рядом с молодой женщиной. – Простите, сам не знаю почему это сказал.

– Ничего, мне приятно. Я с удовольствием сделаю вам новый комплект. Бесплатно. В благодарность за починку.

***

Это был восхитительный темно-зеленый костюм. Он сам не понимал, как вышло, что остался наблюдать. Ее руки двигались будто в четко отрепетированном танце. Они с машинкой работали с нечеловеческой быстротой. Женщина не снимала ни одной мерки.

– Все-таки, кто раньше отлаживал вашу машинку?

Швея завершила строчку и вытащила пиджак из-под лапки. За полой потянулась двойная необрезанная нить.

– Никто.

Он уже видел, что этот пиджак совершенен. Уверенность женщины так удивила его, что он согласился примерять одежду, оставаясь связанным с машиной, будто пуповиной – это даже было волнующе. Материя приятно легла на плечи вместе с ладонями швеи. Она пригладила пальцами жёсткий ворот.

– Это невозможно. – Удивленно сказал он.

Женщина посмотрела ему в глаза и убрала руки с пиджака.

– Эта машинка не нуждается в отладке. В ней есть душа. А когда душа умирает, ей на замену приходит другая. И так всегда раз за разом… Столетие за столетием.

Он никогда не понимал шуток и сейчас заглядывал ей в лицо, надеясь найти подсказку, но женщина оставалась непроницаема. Мастер рискнул и улыбнулся.

– Душа? Вы, наверное, шутите. – Он ждал, что она засмеётся. Внутри нарастало жуткое ощущение.

– Нет. Вы же сами это чувствуете.

– Тогда что за душа в ней?

– Лучшего швейного мастера. Но когда я обрежу эту нить, вы займете его место.