- Положи ружье, - спокойно сказал Дерек, и властность его тона вывела молодую женщину из транса.
Запоздало вспомнив строгий наказ-отца никогда не направлять оружие на людей, она опустила ствол, чтобы тот смотрел в землю. Шерсть на загривке Джейка вздыбилась, пес оскалил зубы и глухо зарычал, но свет фонаря неуклонно приближался.
- Стой на месте, - звенящим голосом произнесла Джентиана, чувствуя, что теряет последние остатки здравого смысла.
- Я же сказал: положи ружье.
- Мне спокойнее, когда оно со мной. - Она по-прежнему не двигалась.
- Патроны все равно у меня.
Ярость охватила ее, придавая сил. Она не переставала ругать себя за преступную небрежность, а его - за то, что он так беззастенчиво ею воспользовался.
- Сейчас же отдай их мне!
- Нет, - по-спартански лаконично ответил он. - Пока у тебя в руках ружье.
Справившись с волнением, она спокойно спросила:
- Хочешь получить обвинение и в краже тоже?
Жесткая улыбка блеснула в свете фонаря.
- Я положу патроны, где взял, но только после твоего ухода. Я не доверяю женщинам, которые так беззаботно обращаются с оружием.
- Что, черт подери, ты делаешь на моей земле? Шпионишь за мной? насмешливо поинтересовалась Джентиана. Она не могла позволить себе взорваться и наговорить ему кучу оскорблений: учитывая его ледяное спокойствие, это было бы равносильно проигрышу.
- Нет, просто осматриваюсь, - ничуть не смущаясь, ответил Дерек.
Судя по всему, он отнюдь не собирался объяснять свое присутствие на чужой территории. Молодая женщина вспомнила другого мужчину, который тоже имел привычку появляться, когда его меньше всего ждали, и угрожающе произнесла:
- Это похоже на домогательство. Еще одно слово, и я вызову полицию. Она с удовлетворением заметила, что черные брови хмуро сошлись на переносице. - И больше не смей здесь показываться.
- Размахивать огнестрельным оружием тоже преступление, - все так же спокойно возразил Дерек.
- Ты сейчас находишься на моей территории!
- Это не дает тебе права наставлять на меня ружье. Ладно, сейчас я ухожу. До встречи завтра.
Джентиана не успела ничего ответить, как он бесшумно исчез в ночном мраке. Не было видно даже луча фонарика - похоже, как настоящий хищник, он предпочитал охотиться без света.
Молодая женщина убедилась, что в магазине нет ни одного патрона, тяжело вздохнула и увернула фитиль керосиновой лампы. Когда глаза привыкли к темноте, она осторожно направилась к двери, стараясь не наступить на путающегося под ногами Джейка.
Выйдя из сарая, она огляделась по сторонам. Нигде не было заметно никакого движения, лишь над заливом по-прежнему поблескивал беловатый огонек, словно маленький злобный глаз. Тишину беспокоили лишь привычные ночные шорохи. Но где-то во тьме скрывался Дерек.