Поиски красавицы Нанси (Понсон дю Террайль) - страница 36

XII

Генрих и Ноэ вернулись в отель Босежур очень поздно.

-Ух,- сказал принц, раздеваясь,- и задержала же нас эта Фаринетта! Вообще она попала удивительно не вовремя, и, не спугни она нас, я договорился бы с Саррой до чего-нибудь в этот вечер!

-В таком случае Фаринетта оказала вам большую услугу, принц! Право, я в полном отчаянии оттого, что вы каждый вечер бегаете к этой несчастной ювелирше!

-Ноэ!

-Ах, Господи, надо же немного заглядывать в будущее.

-Уж не делаешь ли ты этого по рецепту Рене Флорентийца?

-Боже меня сохрани!

-Или... как сир де Коарасс? Ноэ расхохотался, а затем ответил:

-Это мне мало помогло бы. Но я и без всякого шарлатанства могу предвидеть, что непременно должно случиться, и, право же, будущее рисуется мне в очень мрачных красках!

-Так выкладывай скорее свои предсказания!

-Да! А если я буду откровенен, вы же рассердитесь на меня!

-Я никогда не сержусь! Ну же, говори!

-Извольте! Я исхожу из того, что принцесса Маргарита любит ваше высочество. Ее любовь может искупить все ее прошлые грешки, если только ваше высочество не изберет заместительницы графине де Граммон. Ну а так как эта заместительница по всем признакам уже найдена и зовется красоткой Саррой, то принцесса, отлично знакомая с греческим и латинским языками, вспомнит о некоем римском законе, который назывался...

Ноэ остановился, думая, что многозначительная улыбка избавит его от необходимости договорить.

-Как же называли этот закон? - холодно спросил Генрих.

-Законом возмездия!

-Однако, Ноэ, ты становишься слишком смелым! Но раз уж ты считаешь себя вправе читать мне строгую мораль, то я тоже позволю себе спросить тебя кое о чем. Насколько мне помнится, ты еще недавно признавался мне в любви к Миетте и сказал, что будь она из дворянского рода, то ты женился бы на ней, несмотря на то что у нее нет приданого.

-Ну да, я сказал это и готов повторить сто раз. Но раз Миетта не дворянка, то мне приходится довольствоваться, так сказать, созерцательной любовью!

-Отлично! Но ведь ты единственный сын у отца. Значит, рано или поздно тебе придется жениться.

-Ну так я и женюсь!

-Но в таком случае мне кажется, что Миетта будет очень похожа на Сарру, а юная графиня де Ноэ окажется в положении, аналогичном положению юной наваррской королевы!

-К черту сравнения! - недовольно буркнул Ноэ, пораженный логикой принца.- Я иду спать!

-Иди, друг мой, иди и подумай на сон грядущий об изречении, касающемся соринки в глазу друга и бревна в своем собственном глазу! Впрочем, я действительно не сержусь на тебя. Ведь я понимаю, что ты ворчишь с зависти. Мне-то удалось повидать сегодня Сарру, а ты своей Миетточки не видал!