— А так можно? — ошеломленно озвучила дева.
— А я тоже смогу видеть твоими глазами? — радостно оживилась я.
— В теории — да, сейчас — нет. — мигом спустили меня с небес на землю.
— Нуууу…. Так нечестно, Фей. — разочарованно протянули мы с влюбленной.
— Ты не готова. Особенно, с учетом двойственности твоего текущего сознания.
— Не переживай, я ее скоро поглощу. — без капли сомнения заверила его вторая половина.
— Не забудь при встрече напомнить королю о противоядии. — фразу дракона слышала только я.
— Да уж.
— А будет больно? Это присоединение? — обеспокоенно уточнила дева.
— Не знаю. — усмехнулся Фей.
— А ты скажешь, когда начнешь? — может стоило и мне начать волноваться…
— Я уже закончил.»
Как только мы подошли к двери моей комнаты, я отпустила близняшек, но те обеспокоенно переполошились.
— Но как же вы переоденетесь? — вопрошала Тина.
— А Ваша постель? — присоединилась к ней Кати.
— Не беспокойтесь, я сама справлюсь. Ступайте к себе и отдохните как следует. Спасибо Вам большое за помощь.
Девушки засмущались, покрываясь румянцем, долго благодарили меня и, пожелав добрых снов, поспешили удалиться.
«Надо обследовать места преступления.
— Согласен. В этом платье пойдешь? — подколол дракон.
— Погоди-ка. Кажется, я слышу шаги…»
Да, определенно. Чьи-то быстрые и одновременно подкрадывающиеся шаги с каждым разом отчетливее долетали до слуха. Остановившись, я приняла вид уставшей дамы, поправляющей платье, в то время как внутренне сосредоточилась и приготовилась атаковать.
Мелисандр практически выскочил на меня из одного из коридоров и взволнованно воскликнул:
— Я все знаю!
Глаза Его Высочества блестели нездоровым азартом приключений, а сам он искренне старался говорить тише, в связи с чем пытался как можно плотнее подойти ко мне.
— Мне искренне жаль за свое сегодняшнее поведение, которое я позволил себе ранее в Ваших покоях, мисс Лунд, — и добавил, практически шепнув в ухо, — Околунная.
— О чем Вы, Ваше Высочество? — я недоверчиво подняла глаза на эльфа и попыталась сделать пару шагов назад, возвращая соответствующее приличиям в высшем свете расстояние для общения.
С чего это он разбрасывается мне в ухо подобными замечаниями, знать должен только король, а Его Величество не информировал о введении в курс дела новых лиц. Тем более о втором сыне и речи не было.
— Можете мне полностью доверять, мисс Лунд. Я много думал и смею заключить, уверен в своей правоте. С одной стороны, я могу понять отца, не сообщившего мне все детали… — по голосу как-то сомнительно, что прямо-таки может понять. Обида различимо проскальзывает. — Но, возможно, это ваши посоветовали.