Алоха, мой друг (Шулятицкая) - страница 41

Я обернулся, чтобы посмотреть, насколько мы далеки от бунгало, и запутался в лианах. Чернильная тьма, шорохи и вездесущая моль сделали своё дело. Я подумал, что меня обвивают скользкие мягкие руки.

– Мека! А-а-а-а!

Хью кинулся меня освобождать, проревев боевой клич, но тут же понял что к чему и неудержимо захохотал.

– Тш-ш, всё хорошо… Ну, порядок? Как и обещал, галлюцинация… Если бы знал, где придётся шастать, взял бы мачете или топор.

Я прочистил горло.

– Мне не нравится в джунглях.

– Мне тоже.

– Пошли обратно. Пересидим в бунгало.

– Ты не писал Келвину?

– Он оставил телефон в машине.

– Блин…

– Я боюсь за него. Не знаю почему. Может, из-за того, что я виноват в его пропаже. Если бы не фотографии, он бы не говорил с бабушкой насчёт обряда. Не позвал бы меня с собой!

Хью кивнул и произнёс дружелюбным тоном:

– Понимаю, что ты нервничаешь. Но ты не один. Нас двое… вернее, двое, не считая Багиры.

– Возможно, мы не правы, возможно, гадаем, но я хочу верить в лучшее! Я был слишком напуган, чтобы трезво мыслить. Сейчас всё по-другому. Я устал, проголодался и замёрз. Мне не до Меки и её выкрутасов.

Хью осмотрел нас с Багирой и ответил более чем энергично:

– Идём.

Мы взбежали на террасу дома и сели на пол, поставив ноги на ступеньки. Лес уже не выглядел столь устрашающе. Скорее, он напоминал о впустую пройденном времени, которое можно было потратить на обряд или что-нибудь другое. На поесть, расспросы, игры. Беготня не дала успехов, а истощила. Меня клонило в сон, но я держался изо всех сил.

– Слышишь? – спросил Хью.

– Нет.

– А я да.

За дверью прозвучали голоса: бодрый старческий и порывистый мужской. Не говоря ни слова, я ринулся стучать. Стул убрали, к нам вышли живой и здоровый Келвин и бабушка, ветхая, тонкая, полуседая, походившая на вешалку с полинялым платьем.

Хью вернул переноску хозяину и, невольно растрогавшись, прослезился. Он возбуждённо затараторил:

– Мы вас искали! На нас даже нападали! Да, нападали! Но мы хитро поступили! Мы убежали! Выжили! Лес посетили, по следам шли!

Бабушка перебила, ошарашенная внезапной болтливостью:

– Для начала ответьте, в какой луже искупались. А потом, так и быть, я решу, пускать вас или нет.

Хью прямо-таки опешил. Он смутился и заговорил несколько пониженным голосом:

– Простите, но мы у вас были.

– Да уж. Извините нас, – я подключился к разговору. – Мы не специально, честно. Мы вам всё объясним!

Терраса взорвалась хохотом. Бабушка не сердилась, что мы зашли в бунгало без спроса. Она заинтересовалась историей, которая с нами приключилась.

– Зовите меня Накайн, мальчики. Не люблю пустых формальностей. Входите, входите! Ополоснитесь и просушитесь. Беседы оставим на потом.