Нежизнеспособный (Lepichuri) - страница 14

– Да… да, узнаю… – звучали мои слова, подобно тому, как если бы я впервые мог говорить. Я буквально-таки почувствовала каждое шевеление голосовых связок. А каждое движение губ и челюсти, было столь осознанным и новым ощущением, что я не могла не придать им внимание.

– Верно, тебе довелось жить здесь когда-то, но сейчас мы вынуждены идти…

– Куда? – перебила я его – Куда? А что важнее, кто ты?

– Как жаль, что ты не помнишь мой голос, но раз так случилось сейчас, значит время ещё не пришло – человек предо мной грустно улыбнулся, глаза его скрывала чёрная повязка, но я могла поклясться – если бы я видела его глаза они были бы полны нежной тоски. Я не могла не отметить эти белые сияющие в свете звёзд одежды, что были на нём: белая простецкая чистейшая рубаха с расшитыми по низу белым кружевом рукавами, закрывавшими даже ладони, простецкие на выпуск порты, да сапоги до колен. Всё выглядело отчего-то не новым, но имело хорошее состояние.

– Я проведу тебя к тому, кто причина твоего… хм… назовём это «падением». А сейчас, возьмись – Он протянул руку, сжимающую красную ленту, я и взялась за один конец, а для надёжности обвязала его вокруг запястья. И закатала рукава, такими они были для меня на порядок удобнее, к слову, мои одежды почти не отличались от его, разве что были серыми, с кружевом украшенным поясом.

– Хочешь попрощаться с домом где жил? – спросил он.

– Жил?

– А-а – он странно улыбнулся – «человек» жил. Насколько я помню в языке это слово мужского рода. Так удобнее говорить.

– Хорошо… наверное.

Мы шли, где-то около часа, точного времени я не знал, но от скуки начал считать все падающие звёзды, что видел – их было уже больше сотни. Искрящиеся лазурным сиянием, некоторые из них падали относительно близко к нам, шагах в двадцати-тридцати, не ближе, но даже на таком расстоянии обдавали кожу теплом. Я видел, как ветер заставлял песок плыть под ногами, подобно волнам. И слышал вокруг себя неразборчивый шепот, и голоса, несущие неизвестные языки, доносились до меня песнями. Нарушить эту сказочную атмосферу я не решался и молча следовал за моим проводником. У меня было странное полное доверие ему подобно тому, что ребёнок испытывает, когда держит за руку мать. Часть меня поддалась ему и не желала слушать голоса разума.

Вскоре мы добрались до большого здания похожего на храм, оно возвышалось над склоном, внизу был город, а поодаль за ним виднелся оазис. Существа здешние были весьма страной наружности. Мы подошли к храму и человек, что вёл меня, поклонился и почтительным тоном сказал что-то невнятное, чего разобрать я, к сожалению, не мог, стражу. Тот взаимно выразил почтение, склонился к самой земле и, вернувшись к прямой стойке, выгнулся в обратную сторону. Картина была немного забавная, и я был вынужден с усилием сдержать смешок, подходивший к горлу.