— Ваши императорские высочества, я приветствую вас в своей скромной обители. Несказанно рад вашему визиту, — с наигранной теплотой и своей самой миролюбивой улыбкой поприветствовал я прибывшую делегацию Романовых, меж делом чуть кланяясь и делая пару шагов им навстречу.
— Так вот ты какой, мой мальчик, — грудным голосом и с лёгкой хрипотцой первой заговорила Варвара Романова, оглядывая меня и мой тёмно-бордовый костюм с ног до головы, а после обернувшись к мужу с легким удивлением поинтересовалась. — Всеволод, почему столпу империи приходиться арендовать чужое имение? Если не ошибаюсь, мы обязаны мальчику.
Но вместо императора в разговор вклинился её внук, и выбравшись из переплетений рук Марины и Вики, оказался подле меня.
— Потому как, бабуль, у Захара уже есть имение. Только в Царицине. А еще он скромный малый.
Ооооо да! Скромнее меня нигде не сыщешь. Бездна свидетель.
— Ему никто не мешает содержать два имения, — заметила императрица.
Надо же. Это интересно. Совсем не чувствую укора в её голосе. Лишь интерес и недоумение. Что ж, это хорошо. Я ожидал увидеть старую грымзу и хитрую гиену, но еще не вечер. Всё может измениться.
Ладно. Хрен с ним. Придется подыграть.
— После ваших слов, ваше императорское высочество, я обязательно задумаюсь над этим. Обещаю вам!
— Мама, хватит, не смущай Захара, — усмехнулся Владимир, также окинув меня оценивающим взглядом и судя по лицу будущего императора тот остался более чем доволен увиденным.
— Раз так, то и я поразмыслю над этим, — хмыкнул удовлетворённо император. — Но прибыли мы не за этим.
И всё внимание Романовых тотчас было обращено мне за спину, за которой и находились виновники сегодняшнего торжества.
— Как понимаю, ты Кертайс, — указал рукой на стоящего у меня спиной тёмного альва государь. — А ты, Калира.
— Вы правы, ваше императорское высочество, — тихо и с лёгкой нервозностью отозвались дети патриарха в один голос. Причем говорили те на ломанном русском. — Рады вас приветствовать.
Это они правильно. Весьма хороший посыл.
— Что ж, волне неплохо, — расплылся в широкой улыбке мужчина, довольный услышанным. — А теперь я думаю, нам следует немного побеседовать? Захар, проводишь? — обратился тот ко мне.
— Разумеется, ваше величество, всё уже готово, но для лучшей беседы, вам понадобиться вот это, — и выудив артефакт речи из внутреннего кармана, я передал его в руки Всеволода. — Кертайс и Калира еще плохо говорят на нашем языке. Это поможет. Если что, ваша служба безопасности проверила эту вещицу. Она безопасна. Кстати, это принадлежит дому тёмного течения. Думаю, вам понравится. И это не самые лучшие, а лишь стандартные.