Бунтарка для Альфы (Лаванда) - страница 45

- Кэсси написала мне, что с ней приедут ее новые друзья. Вы же Александра? Ничего, что я так нагло к вам вторглась? Анна, можете идти.

Она так вежливо обращается с прислугой, а та настолько по-доброму улыбается, что я понимаю, что эта девушка – совсем не такая, как ее старшая сестра. Две противоположности.

- Можешь звать меня Алекс, - с улыбкой предлагаю я, рассматривая наше с Кейсером новое пристанище. Как будто оказалась в пляжном домике. Циновки на полу, украшения стен и потолка в африканском стиле, много ярких акцентов, преимущественно оранжевых и красных. Огромные каменные истуканы по бокам от двери, с копьями в руках и злобными лицами. Такого ночью увидишь – со страха заорешь. – Ух ты! – не могу удержаться от восхищения, трогая шершавую поверхность стены, плетеные ковры явно ручной работы, лица грозных истуканов. – Какая интересная комната.

- Ну, моя сестра – немного дизайнер, - пожимает плечами Елена, - любит экспериментировать, а папа все позволяет. Лишь бы она не…

- Лишь бы – что? Хотя извини, наверное, это не мое дело.

- Кэсси непросто после смерти мамы. Нам всем непросто, ей нужно как-то отвлекаться, - обтекаемо объясняет Елена и грустно вздыхает.

- Соболезную… - искренне произношу я, сглатывая комок в горле. Я знаю, что такое терять близких.

- Ничего, уже прошло много лет, но порой мне кажется, что только вчера я держала ее за руку и просила не уходить. Извини, ты приехала на праздник, а я тут… Покажешь свой маскарадный костюм? – восклицает, украдкой вытирая слезу, а я только рада смене темы.

Глава 13



Мы с Еленой общаемся как старые знакомые, показывая друг другу свои маскарадные костюмы. Ее глаза горят предвкушением, когда она показывает мне свое платье. Кажется, она хочет произвести на кого-то впечатление. И глядя на ее восторженное лицо, прихожу в самый настоящий ужас. Неужели и я выгляжу такой же влюбленной дурочкой при виде Кейсера? Хочется думать, что я умею гораздо лучше скрывать свои чувства, чем эта невинная девушка. Иначе моя шпионская миссия и вообще карьера под большой угрозой. Когда в дверях появляется предмет моих невеселых, можно даже сказать панических, размышлений, нацепляю на себя хладнокровную маску, стараюсь выглядеть равнодушной и отстраненной. - Что с тобой, милая? - спрашивает Кейсер с притворной заботой, подходя ближе и приобнимая за плечи - Укачало в самолете? Не хочешь прилечь отдохнуть пару часов до маскарада? И смотрит многозначительно, словно я должна тут же понять его намек. Елена догадывается, что она здесь лишняя, и, попрощавшись, уходит. Конечно же, мне хочется уколоть Кейсера за слишком близкое общение с Кэсси, ничего не поделать, как бы ни презирала себя за это, нечто похожее на ревность гложет, разливается внутри ядом, который так и хочется выплеснуть наружу. Но я не доставлю ему такого удовольствия, не покажу свои слабости и не выставлю себя идиоткой. - Нужно обсудить предстоящее мероприятие, - коротко и по-деловому сообщает Кейсер, расхаживая по нашему новому пристанищу уверенными шагами хищника. Мне стоит большого труда отвлечься от панических дум и сосредоточиться на деле. На самом важном деле, моем первом задании, от которого зависит практически все. - В какой-то момент я подам сигнал, тебе нужно будет отвлечь на себя внимание. - Мы будем вместе на маскараде или ты составишь компанию Кассандре? - спрашиваю, как мне кажется, совершенно рассудительно и спокойно, без тени ревности в голосе, как профессионал. - А ты будешь скучать, если я оставлю тебя в одиночестве? – Кейсер неожиданно меняет тон и оказывается так близко, что дыхание перехватывает.