Незнакомец легким движением подхватил мисс Хейвуд и закинул на плечо, как мешок с овощами. Ругань и дробь, отбиваемая кулачками девушки, совершенно не беспокоили его. Она его призвала, разбив кувшин. И он не отстанет от нее, пока не исполнит три желания.
«Ну, вот и все! Этого следовало ожидать! Нечего было блистать простодушием и неосторожностью, оставляя балкон открытым! Результат налицо! Сидишь теперь на диване, связанная собственной паутиной, еще недавно свисавшей с углов гостиной, и слушаешь бред сумасшедшего мужика, упорно утверждающего, что он мифический джинн. Догадки верны – безумец, ярый поклонник сказок Шахерезады. Возможно, стоит заговорить ему зубы, как героиня арабских историй, таким образом, выторговав шанс избежать казни? Правда, достаточно сложно вешать лапшу на уши, сидя с кляпом во рту»,– мисс Хэйвуд безвольно расположилась на софе, наблюдая, как размытый силуэт незнакомца расхаживает взад-вперед. Девушку искренне радовало, что псих несет чушь без остановки, а не раскладывает медицинские инструменты, намереваясь препарировать ее.
– Знакомство наше изначально возымело негативный эффект. Но раз выпал случай спокойно объясниться, я бы хотел представиться. Меня зовут Джинн. Я – обладатель магической силы. Я тот, кого прокляли боги, заточив в пропахший винным уксусом кувшин.
«Конечно, парень, так тебе сразу и поверили! Волшебник? В Лос-Анджелесе? Ага! Кажется, кто-то здесь насмотрелся блокбастеров или начитался книжек фэнтези!»
Возможно, мисс Хэйвуд отнеслась бы к словам безумца куда серьезней, если бы ее очки не валялись в прихожей и она могла лицезреть, как черепки от разбившегося сосуда неспешно зашевелились на полу.
– Вам же известны легенды о духах, например живущих в лампе и способных исполнять желания? Естественно, вы знакомы с ними! Смертные эти истории увековечили не только в устном фольклоре, но и перенесли на страницы книг, изобразили в кинематографе и даже в песнях можно услышать об этом.
«Н-да, тут полиция бессильна! Тут только психушка поможет! Этот парень явно сбрендил, раз он свято верит, что он жил в кувшине и обладает магическими способностями. Возможно, он бывший фокусник. Прекрасно! «Бывший обезумевший фокусник захватил в заложники сотрудника мелкой газетенки!» Хм, прекрасный заголовок. Если выпутаться из этой сложной ситуации без потерь, можно соорудить чудесную статью для Барретта!»
Эмили бы с удовольствием рассмеялась, но кляп мешал! А черт с этим смехом! И с кувшином! Она получила прекрасную возможность выиграть пари! Правда, существовала небольшая загвоздка, мешающая достижению цели! Мисс Хэйвуд была связана и являлась пленницей чокнутого незнакомца.