Обаяние Джулиана Лефрея (Грей) - страница 26

Нет доказательств, нет калорий! Ха!

После того, как вытерла руки, я провела пальцем по экрану и ответила на вызов.

— Алло? — да, мой рот все еще был набит. Привлекательно, я знаю.

— Джозефина?

От глубокого голоса по моей спине поползли мурашки. Я медленно сглотнула.

— Джулиан? — спросила я, убирая телефон от щеки, чтобы проверить номер. Я не узнала код.

— Да. Извини, что звоню так рано. Я просто хотел дать тебе знать, что мы не встретимся в номере отеля как планировали.

— Ох.

Я звучала опечаленно.

Почему я звучала так опечаленно? Разве я с нетерпением ждала, когда увижу изнутри номер отеля Джулиана? Разве я хотела провести с ним время наедине?

— Все в порядке? — спросил он, звуча обеспокоенно.

— Ох! Да. Конечно. Где мы встретимся вместо этого?

— Мой риэлтор по продаже недвижимости подыскал несколько вариантов, чтобы мы посмотрели. Я напишу тебе первый адрес, после того как мы повесим трубку.

— Ладно, круто. Мне нравится смотреть на настоящую недвижимость.

Он рассмеялся.

— Правда?

— Да.

— Не могу сказать, шутишь ли ты.

Я рассмеялась.

— Я нахожусь на грани пристрастия к HGTV. (прим. канал о благоустройстве дома и сада)

— Ах, я понял. Ну, мы будем смотреть и недостроенные объекты, поэтому убедись, что обула закрытую обувь.

— Ох, не беспокойся. Я надену болоньевые сапоги, — пошутила я.

— Ты собираешься, пока мы разговариваем? Я уже на пути по первому адресу.

Ох, дерьмо.

— Повесь трубку, чтобы я могла посмотреть по карте.

— Хорошо. Удачи.

Я бросила телефон, и поторопилась закончить собираться. Прошлым вечером Джулиан отправил мне письмо с некоторыми деталями моего первого рабочего дня. Я планировала встретиться с ним в его отеле, — где мы будем работать, пока не найдем место на Манхэттене, — но если мы будем передвигаться по городу весь день, мне нужно поменять обувь, мои ноги будут гудеть ко второму месту из списка.

Я скользнула в черные кожаные балетки и посмотрела на себя в зеркало, прежде чем быстро выйти за дверь. Немного шоколада было в уголке моего рта от пончика, что я якобы съела минуту назад. Я вытерла его и проверила свой макияж.

Не плохо. Совсем не плохо.

В Нью-Йорке было тепло, но утренний воздух все еще был прохладным, поэтому я направилась пешком к первому месту из списка, вместо того чтобы пойти в метро.

Джулиан стоял рядом со входом в здание, болтая с низким, лысеющими мужчиной в костюме-тройке. На нем был галстук пейсли, который соответствовал его карманному платку и блютусу, что торчал из его правого уха.

Ах, он точно был риэлтором.

— Джозефина, — сказал Джулиан с улыбкой, когда я появилась.