Невинный монстр (Ян) - страница 45

В глазах у Ронни потемнело. Она закашлялась, от резкого запаха дыма на глазах выступили слезы. Несмотря на плотную серую завесу, в углу прекрасно можно было разглядеть горевший ярким пламенем продолговатый предмет.

Первым к предмету неожиданно подскочил господин Линдлей: выбежав из своего класса, он набросил мантию на огонь и поспешно ринулся прочь. За ним побежало еще несколько преподавателей.

Вывалившие в коридор студенты в исступлении молчали. Никто не кричал, не пытался спрятаться: наверное, осознать случившееся было не так просто – ведь только что, как обычно, шли занятия.

– Черт, что произошло? – К Ронни обеспокоенно подбежал Тобиас. – Ты в порядке?

Вытряхнув из волос мелкую стеклянную крошку, она посмотрела на дыру, которая еще некоторое время назад была большим, раскинувшимся почти на всю стену окном. На углу здания, на фоне светлого неба чернел парящий в воздухе силуэт, в руках которого мерцал еще один точно такой же вытянутый, начинающий разгораться предмет.

– Послушай, тебя, наверное, трудно испугать? – спросила Ронни, напряженно продолжая следить за ярким огоньком.

– Практически невозможно, – незамедлительно ответил Тоби.

– Тогда идем со мной.

Она потянула его за рукав.

Их побега никто не заметил. Лишь маячившая позади толпы ошеломленных студентов долговязая фигура медленно повернула голову, проводив их безумным взглядом.

– Возможно, ты мне не поверишь, – запыхавшись, начала Ронни, – но здесь все не так спокойно, как кажется.

– Попробуй после такого не поверить, – усмехнулся Тоби.

Они бежали по еще одному коридору, который вел к лестнице в главный холл. Сквозь замысловатые витражные узоры на окнах на секунду прорвался бледный свет выглянувшего из-за туч солнца.

Они добирались до нужного места слишком долго – за это время возвышавшийся над деревьями нефари успел швырнуть в здание еще одну бомбу. Оттуда доносились громкие девчачие крики.

Ронни взглянула на видневшийся в разбитой стене коридор и застыла: оттуда насмешливо вырывались длинные языки пламени, жадно облизывая кирпичные обломки.

Тоби, не выдержав, схватил валявшуюся неподалеку толстую ветку и швырнул ее в нефари. Тот, явно не ожидая такого наглого нападения, покачнулся и выронил бомбу на землю. Примятая сухая трава моментально вспыхнула.

Тобиас, резво подбежав к тому месту, где упала ветка, снова взял ее в руки и замахнулся. Нефари взвыл. Он был совсем юным, если это определение, конечно, можно применить к твари подобного вида: неопытность скользила в его круглом лице, покрытом струпьями и еще какой-то неведомой мерзкой дрянью, в неловких движениях, испуганных перелетах с места на место, в явно выраженном неумении подступиться к осмелевшему Тобиасу.