Взломать графа (Кащеев, Волынская) - страница 104

Лежащий на полу Крис запрокинул голову и горестно, по-волчьи, завыл.

* * *

В кабинете банка его дядя Дженкинс завопил как недорезанный поросенок:

— Рейку! Верните нашу рейку!

— Не знаю, что такое рейка, но если это палка, которую вы вынесли из дома Гусляров, то она будет уничтожена! — нахлобучивая ему на голову защитный колпак, буркнул парень с огнеметом. — А вы — арестованы!

— Мы ничего не выносили! Вы не могли этого видеть! Я отключил все камеры! Вы не могли… — продолжал орать декан, когда его вместе с Кроули волокли из кабинета.

* * *

— Да-да, конечно! Они не могли. Зато я мог. — вдалеке и от банковского кабинета, и от той, другой комнаты с мониторами, буркнул Большой Босс, вставляя на место едва не выпавший шнур. — Нашли они меня, как же! Не дорос ваш декан, чтоб меня найти! И не дорастёт уже никогда!

Цепляясь за ручки, он вскарабкался обратно в кресло, и принялся возвращать по местам видео с телефона Карины, а заодно и видео с камеры на Мэнсфилд-стрит. Полицейские их найдут. Во всяком случае, должны.

Глава 20. Совершенно неожиданный поворот

— Сэр? — мистер Гольцов оскорбленно выпрямился, негодующе глядя на Дженкинса.

— Это Дженкинс. — мистер Фокс ткнул соусником в сторону Дженкинса, и снова принялся любовно поливать мясо. При виде соусника мистер Гольцов невольно поморщился. — Из Ассоциации по поимке преступников. Я его утром привел. Он полагает, что, то ли вы с Вудсом сговорились, чтоб украсть у милорда посла чек на десять тысяч фунтов, а после добычу не поделили… То ли вы в одиночку всю аферу провернуть вздумали, а Вудс вам воспротивился… но всяко схватился секретарь с секретарем насмерть, и в сей яростной битве секретарей, вы, как человек крепкий и вооруженный канделябром, победили! — мистер Фокс принялся с аппетитом уплетать мясо.

Леди Кэтрин вдруг хихикнула: весьма нервно, но все же — хихикнула!

— Фи, Кэтти, недостойно леди… — одними губами прошептала мисс Беклбек. Леди Кэтти немедленно приняла чопорный вид, зато мистрис Palashka покосилась на гувернантку недобро и что-то прошептала по-русски.

Хоть я и учил русский со всем прилежанием, но таких слов ранее не слыхал.

В ответ на эту насмешку Дженкинс остался невозмутим, зато мистер Гольцов изрядно всполошился:

— Что? Но как же… — взгляд его заметался между невозмутимо жующим мистером Фоксом и невозмутимо ожидающим Дженкинсом, но сделав правильный выбор, русский секретарь повернулся к милорду Воронцову и заговорил горячо и страстно. — Семен Романович! Объясните же, наконец, что сталось с Вудсом? В чем меня подозревают? Если мы с Джереми о чем и сговаривались, то только как выполнить ваше поручение и уберечь деньги! Как я уже говорил, мне выпала обязанность отвлечь тех, кто пытался их у нас отнять, а Вудс поспешил к вам, и если он не выполнил свою долю дела, то… — мистер Гольцов примолк на мгновение, а я уставился на него совсем как мистрис Palashka на мисс Беклбек. Мне, конечно, это безразлично, но услышать, как русский секретарь пытается обелить себя, сваливая вину на другого, было бы неприятно.