Наложница для дракона инквизитора (Блэк) - страница 37

– А ты у нас еще одна ведьма? Да еще посмела пойти против короля?

– Травница. Марисса меня кличут.

– Это ты помогла Дарки провернуть все это?

– Кому? – хмурится.

– Инквизитору…

– Да, Даркмор попросил помощи, он рассказал мне в общих чертах, что приключилось в твоем мире.

– О-о-о, – протягиваю и задыхаюсь от непонятного жгучего чувства. – У вас такие доверительные отношения. Ничего друг от друга не скрываете…

Почему так больно. Внутри словно все кислотой облили, и глаза пекут, от ядовитых, непролитых слез.

– Верно. У нас доверие, – легкой, воздушной походкой подходит к шкафчикам. – Сейчас будем ужинать, ты ведь давно ничего не ела.

– Отвали ты от меня, добрая фея выискалась тут, – отворачиваюсь. – Где мне отмыться, от хрени этой?

– Чуть позже, я все сделаю, вначале ужин, – продолжает, что–то выставлять на стол. – А руки можешь в чане ополоснуть.

Хотела отказаться, но такие запахи пошли, так вскружили голову, что я решила, надо сил набраться. Если с голоду еле ползать буду, то только себе хуже сделаю.

За стол усаживаюсь и без стеснения на еду набрасываюсь. Оно все холодное, странное, немного жутковатое на вид, но очень вкусное. Еще и хозяйка она хорошая, ну, полный комплект, думаю с досадой. Не девка, а мечта мужика.

– А инквизитор всегда в маске ходит? – немного утолив первый голод, спрашиваю то, что в мозгу давно засело.

– Всегда.

– Почему?

– Так заведено. Указ короля.

Сидит и смотрит на меня. Ни агрессии, ни злобы, агнец невинный.

– А ты его видела без маски.

– Да, – в груди все сжимается еще сильнее. Че ж так больно–то?

– И как он? – стараюсь, чтобы голос безразлично звучал.

А девка вдруг серьезной становится.

– Забудь об этом, – строго так говорит. Как училка. – Лучше тебе никогда не видеть его лица.

– Почему? – глаза на лоб лезут.

– Последствия будут необратимы…

Глава 8

Мартеган Ренфольд третий негодовал. Он только что поджег сад. Огненное дыхание рвалось наружу, дракон вышел на балкон и извергал языки пламени, пока пожар внутри хоть немного не угас. Позже, вернувшись в свои палаты, он крушил мебель. И не находил успокоения.

Перед глазами нахальное лицо Софии. В Наварре тоже есть театр, имеются танцовщицы, не говоря уж о наложницах, проживающих в замке, или подаренных верным подданным, но каждая самка знает свое место. Они благоговеют перед ним, мечтаю о королевском внимании, и с жадностью и обожанием в любой момент готовы принять его плоть.

А София… дело даже не в ее оскорбительных изречениях… которые он далеко не все понял. А в ее откровенной неприязни, отвращении… Она испытывает отвращение к нему? Королю? Самому сильному дракону Наварры? Это не укладывалось в голове.