Оплодотворитель (Толли) - страница 22

Наконец, когда Эдуард Николаевич уже сидел перед телевизором, нарочито подчёркивая всем своим видом сосредоточенность на ежедневной новостной программе, Виктория подошла к нему со стороны спины и произнесла ключевые слова: «Эдуард, я обещала тебе объяснить вчерашнее.» Её несчастный супруг, ждавший этого момента и, как ни парадоксально, одновременно не желавший услышать какие-то «показания» жены по вчерашнему семейному казусу, едва заметно вздрогнул, и, не поворачиваясь к Виктории, сказал: «Ну, говори, слушаю тебя, Вика.»

– Может телевизор лучше выключить?

– Хорошо, давай выключим. – Подкатив коляску вплотную к телевизору, Эдуард нажал на кнопку. Телевизор отреагировал резким щелчком, затем агонизирующей вспышкой на экране и погас. В комнате стало вдруг настолько тихо, что стал слышимым мерный стук секундной стрелки на больших настенных часах.

– Знаешь, передо мной стоит очень непростой выбор: солгать тебе, или рассказать тяжелую для нас обоих правду. Солгать сейчас было бы нетрудно, ведь ты уже и сам нашел правдоподобную версию, объясняющую то, что произошло со мной вчера. Но тогда это означало бы для меня необходимость и дальше наматывать клубок лжи, а жить с ядовитым клубком в душе я просто не смогла бы. Поэтому я решаюсь на второе – на правду. Эдуард, я виновата перед тобой. Я обманула тебя с поездкой со школьной подругой на её дачу. Никакой подруги не было! На самом деле весь вечер и ночь я провела с мужчиной. Я изменила тебе с ним. Прости!

Эдуард Николаевич, слушая признания супруги, продолжал неподвижно сидеть в своей инвалидной коляске к ней спиной, лишь всё ниже склоняя голову к груди. Затем после её «прости», повернул коляску и, глядя на Вику каким – то потухшим взглядом тихо произнёс:

– Ну, спасибо тебе за правду, Виктория. Ты вот сказала, что не смогла бы жить с клубком лжи. Что ж, значит, у тебя на душе, наверное, впредь будет светло. А ты, случайно, ни задала себе вопрос – смогу ли я жить с этой твоей правдой? Что мне то теперь делать, скажи.

Вика, не отводя глаз от искаженного душевными терзаниями лица мужа, искала нужные слова и, не находила их. Она бросилась к креслу, и, прикрыв похолодевшими ладонями глаза и щёки, пылающие жаром от нахлынувших переживаний, стала маятником покачиваться из стороны в сторону. После непродолжительного пребывания в состоянии транса, ей удалось снова вернуть самообладание.

– Послушай, я отдаю отчёт в том, что у тебя сейчас твориться на сердце, но пожалуйста, возьми себя в руки. Давай всё-таки попробуем спокойно осмыслить произошедшее во взаимосвязи со всеми обстоятельствами нашей прошедшей и предстоящей жизни. В конце концов мы с тобой оба учёные, а, следовательно, можем и должны находить психологические опоры в доводах разума, а не в эмоциях.