Безжалостные Существа (Джессинжер) - страница 43

— В банке. Ага. И откуда ты это знаешь?

— У меня есть точно такой же. Того же размера и формы, с квадратным верхом. Даже цифры на голове одинаковые, — хихикает он. — Ну, не то точно такие же. Они обозначают номер ячейки.

Поскольку мне трудно сосредоточиться на том, чтобы не сойти с ума от нетерпения, когда Крис уйдёт, я издаю звук, который должен означать: «О, я полагаю, это весьма интересно».

— На самом деле, он, вероятно, из того же банка, что и мой. Wells Fargo. Хотя, может быть, другой филиал. Но такие ключи являются стандартными для любого банка.

Моё бешено колотящееся сердце замирает.

У Дэвида не было счёта в банке Wells Fargo. Он обслуживался в банке Bank of America.

Даже если бы вы могли арендовать ячейку в банке, в котором у вас не было счёта… зачем вам это?

Крис протягивает мне ключ. Я беру его у него, мои мысли несутся со скоростью миллион миль в час.

— Отлично, спасибо. Я позвоню своим родителям и сообщу им, что нашла его. Они, наверное, даже не помнят, что у них была банковская ячейка. Когда они переехали, у моего отца было немало проблем со здоровьем.

— Да, ты определённо должна сообщить им об этом прямо сейчас. Если пошлины за банковскую ячейку не оплачиваются достаточно долго, руководство банка открывает ячейки и отправляет содержимое государственному казначею или выставляет его на аукцион, — хихикает Крис. — Я имею в виду, если предположить, что это не просто куча грязных фотографий. А потом их просто разорвут на куски.

Я не спрашиваю, откуда он знает всё о правилах, регламентирующих содержание банковских ячеек. Буду выступать с тридцатиминутным монологом. Просто киваю и пытаюсь выглядеть впечатлённой и благодарной.

— Позвоню им прямо сейчас. Ещё раз спасибо, Крис. Было приятно тебя видеть.

Я собираюсь закрыть дверь, но Крис останавливает меня, выпаливая:

— Думаю, что совершил ошибку.

Боже, за что ты меня так ненавидишь? Неужели я где-то согрешила? Ты не одобряешь все вибраторы?

Я медленно выдыхаю. Крис тяжело выдыхает.

— Честно говоря, я думал, что расставание с тобой может, ну, знаешь, разжечь огонь между нами. Заставить тебя понять, что, возможно, тебе не следует принимать нас как должное. Я имею в виду, мы очень, очень хорошо ладим.

Ага, верно. Я также очень хорошо лажу со своей собакой, моим парикмахером-геем и восьмидесятилетней школьной библиотекаршей. Но ни с кем из вышеперечисленных я не заинтересована в интимных отношениях.

— Я думаю, что ты отличный парень, Крис. И это чистая правда. Ты был прав, когда сказал, что я живу в прошлом… — мягко произношу я.