Действующие герои
Гермес
Зевс
Тефида
Посейдон
Океан
Фетида
Сатиры
Действие первое.
Глубокие воды океана. Во дворце Тефиды полным ходом идут приготовления к свадьбе между повелительницей синих вод и владыкой Мировой реки. Звучит музыка, с громким скрежетом по полам из стороны в сторону Сатирами передвигается мебель. Суетится, бегает по залам, отдавая приказания своим подчиненным, Гермес.
Первый сатир, прикладывая неимоверные усилия, для перемещения серванта от одной стены к другой, косится на Гермеса, - И чего он так радеет за этих рыбохвостых? Ведь у них даже ног нет... Подумаешь, повелители вод! Селедки!
Второй сатир, пытаясь сдвинуть тот же сервант в обратную сторону, усердно кивает головой, - Ага! То ли дело мы, сатиры?! У нас то все как положено!
Первый сатир хрюкает, - Молчи! Сглазишь!
Подбегает Гермес, - Живее, живее, рогатые! Жених и свидетели уже на подплыве! Чтобы к их прибытию этот сервант стоял там, где ему положено стоять!
Второй сатир, - Умный какой... Ты попробуй сдвинь его сначала с места!
Гермес,с сомнением, - Тяжелый?
Первый сатир, - Упирается, гад!
Гермес с удручающим вздохом пожимает плечами, стремительно удаляется в тот зал, где играет оркестр. Из другой двери, восседая на кровати, в которую запряжены два морских коня, появляется Тефида. Она в слезах. Следом за ней выбегает Зевс, с мольбой протягивая к ней руки.
Зевс, - Ну подумай логически! Ведь это престижно! Это модно! Посмотри, какой окрас! Какие гривы! Это лучшие мои кони!
Тефида, капризно, - Ага! Океан то, говорят, на моржах приплывет! А у этих... У них даже блох нет!
Первый сатир, - Непорядок.
Второй сатир, радостно, - Это поправимо!
Зевс в панике. Он видит сатиров. Более того, он видит их, тщетно пытающихся сдвинуть с места хрупкий сервант, - Кто впустил сюда этих недоумков?! Испепелю подонка!
В зал заглядывает Гермес, - Вы меня звали, дядя?
Зевс, - Закройся!
Гермес спешит ретироваться.
Тефида с интересом разглядывает в страхе распластавшихся перед её кроватью сатиров, - Это кто?
Зевс с отвращением, - Кретины.
Тефида в изумлении, - Оба?!
Зевс, - Все!
Тефида, - И много таких у вас?
Зевс, - К счастью, нет.
Тефида, - В любом случае, я хочу, чтобы их запрягли в эту кровать! Немедленно! Я желаю предстать перед моим женихом во всем блеске моего очарования!
Зевс. молчит.
Тефида, - А чем они питаются?
Пытаясь подобрать слова для ответа, Зевс краснеет от стыда. Выдерживает длительную паузу, - Чем покормите...
Тефида, - Они породистые?
Зевс, - Уже не знаю...
Тефида, - Они не прихотливы?
Зевс, тихо, - Этого еще не хватало...