Миссис Уэзерфорд приложила пальцы к губам.
– Это не… это..?
– Полосатик, – прохрипела Грейс сквозь пересохшее горло.
Миссис Уэзерфорд, потеряв от эмоций дар речи, прикоснулась к щеке Грейс, затем опустила руку на голову Полосатика.
– Ты был последним… – Ее голос дрогнул. – Ты был последним раненым существом, которое спас Колин. – Внезапно опомнившись, она резко взглянула на Грейс. – Мистер Притчард?
Грейс покачала головой. Она предупредила спасательные команды о его местонахождении и убедилась, чтобы о его останках позаботились должным образом.
– Я надеялась, что вы оставите Полосатика у себя, – хрипло произнесла Грейс. – Я думаю, он очень напуган, и ему не помешал бы заботливый хозяин.
Миссис Уэзерфорд судорожно выдохнула.
– Я чувствую то же самое, маленький Полосатик. – Она взяла кота из рук Грейс вместе с одеялом и всем остальным.
Грейс приняла ванну, оставив пятна черной сажи в маленькой ванной, но из-за смертельной усталости была не в силах беспокоиться об этом. Она решила убраться, когда проснется, но позже обнаружила, что все уже сделано за нее. Ванная была натерта до блеска, и в воздухе витал характерный запах карболового мыла.
Она нашла миссис Уэзерфорд внизу. Пожилая женщина ворковала над Полосатиком и отмахнулась от благодарности Грейс. Что касается кота, то он, казалось, был так же без ума от миссис Уэзерфорд, когда потянулся, чтобы потереться мордочкой об ее лицо. К ее большому удовольствию.
Быстро перекусив овощами и тушеным кроликом, Грейс вышла из дома, чтобы отправиться в книжный магазин. В конце концов, жизнь продолжалась, и у нее все еще была работа, которую нужно было делать.
Влажный холодный воздух пощипывал легкие, что заставило Грейс задержать дыхание, как только она сделала вдох. Ветер разносил едкий запах гари и напоминал обо всем, что произошло прошлой ночью.
– Это вы? – раздался резкий голос с крыльца по соседству.
Грейс моргнула и увидела миссис Несбитт, неподвижно стоявшую у перил своего дома. Ее макинтош был измазан сажей, а глаза покраснели.
Она вскинула голову и сердито посмотрела на девушку поверх своего острого носа.
– Я только что была в своем магазине. Или в том, что от него осталось.
Явно печальное это было зрелище. Грейс повернулась лицом к миссис Несбитт, искренне сочувствуя ей: «Мне ужасно жаль».
– Еще бы, – прошипела пожилая женщина.
Грейс следовало бы привыкнуть к язвительным упрекам миссис Несбитт, но эти колкости всегда задевали за живое.
– Прошу прощения?
– Вы были там прошлой ночью. – Миссис Несбитт начала раздраженно снимать перчатки, методично стаскивая их с каждого пальца. – Вы могли бы сделать больше. Если бы не запасы товара, которые я храню здесь, в доме, у меня ничего не осталось бы. Совершенно ничего. – Она сдернула перчатки с рук и шлепнула ими о голую ладонь. – Нет никакого оправдания тому, что столько торговых предприятий сгорело подобным образом. Ни одного.